黎巴嫩人曾经是一个航海民族。
我花费很多年装成黎巴嫩人!
许多黎巴嫩人将哈里里的死归咎于叙利亚。
黎巴嫩人一直有见面时亲吻对方脸颊三下的习惯。
Lebanese have long greeted each other with 3 kisses to the cheek.
但这对黎巴嫩人的未来又意味着什么呢。
奥马尔讲,不单是警察欺负他,黎巴嫩人也欺负他。
Not only do the police harass Omar but, he says, the Lebanese do as well.
每年有3500多名黎巴嫩人死于与烟草相关的疾病。
More than 3500 Lebanese die each year from tobacco-related diseases.
巴西甚至还有世界上最大的海外日本人和黎巴嫩人团体。
It even has the world's biggest populations of Japanese outside Japan and Lebanese anywhere.
属于或关于黎巴嫩、黎巴嫩人的,或有其特点的。
Of or relating to or characteristic of Lebanon or its people.
属于或关于黎巴嫩、黎巴嫩人的,或有其特点的。
到2006年为止,87%的黎巴嫩人和83%的约旦人都住在城市里。
By 2006 some 87% of Lebanese and 83% of Jordanians were living in cities.
然而当他们靠近时,以色列士兵开火了,据黎巴嫩人报道,有多达十人遇害。
When they approached nevertheless, Israeli soldiers fired, killing as many as ten people according to Lebanese reports.
伊扎德(ezzad)先生声称利比里亚经济的60%掌控在黎巴嫩人的手里。
Mr Ezzad claims that 60% of Liberia's economy is in Lebanese hands.
成千上万的黎巴嫩人逃离了利比里亚的长期内战;那些留着的人发现了大量的重建机会。
Thousands Lebanese fled Liberia's long civil war; those who stayed found plenty of opportunities for reconstruction.
但生活在那儿的25万多黎巴嫩人- - -当地最大的非非裔群体- - -生活地非常好。
But 250,000-odd Lebanese who live there-the largest non-African group in the region-are faring well.
但生活在那儿的25万多黎巴嫩人- - -当地最大的非非裔群体- - -生活地非常好。
But 250, 000-odd Lebanese who live there-the largest non-African group in the region-are faring well.
当被问及这股反对他们社区风潮的始作俑者时,两名印度人压低了声音,其中一个说“黎巴嫩人。”
Asked about the wave of violence against their community, two Indians lower their voices. "Lebanese," says one.
他的吹嘘可能太不着边际了---可是没有确切的数字---但确实有相当大的份量由黎巴嫩人掌控。
His boast is probably too high—no accurate figures are available—but it certainly a sizeable chunk.
跟美国一样,巴西的重要少数群体包括黑人、原住民和欧洲移民;巴西甚至还有世界上最大的海外日本人和黎巴嫩人团体。
Like America, it has significant minorities of blacks, indigenous peoples and European immigrants; it even has the world's biggest populations of Japanese outside Japan and Lebanese anywhere.
许多黎巴嫩人指责叙利亚继2005年被强制撤军后,为继续施加其在黎影响,于2005年到2008年密谋策划了一系列炸弹爆炸案。
Many Lebanese said Syria plotted a rash of bombings in their country between 2005 and 2008, to perpetuate its influence after the forced withdrawal of its troops in 2005.
自一月份起,一移居澳洲的黎巴嫩人创办的ahiida公司,该公司制作的两件式布基尼(burqini)泳衣主要以互联网的方式开始向全球销售。
Since January the Burqini—a full-coverage swimsuit made by Ahiida, whose founder is a Lebanese immigrant in Australia—has been sold internationally, mainly online.
各个民族的人移居到波多黎各,并在此通婚,这些族群包括有印第安泰诺族人、西班牙人、非洲人、中国人、意大利人、法国人、德国人,甚至还有黎巴嫩人。
The people are racially mixed. Taino Indians, Spaniards, Africans, Chinese, Italians, French, German, and even Lebanese people moved to the island and intermingled.
正如许多在国外工作的黎巴嫩人,心里渴望着自己最终能回家一样,在国内的黎巴嫩人也应该确保这些女性能够回到自己的祖国——活得好好的,而不是用麻袋运回家。
Just as many Lebanese abroad work hard with the hopes of eventually returning home, the Lebanese should ensure that these women get to go back to their countries - alive and well, not in body bags.
正如许多在国外工作的黎巴嫩人,心里渴望着自己最终能回家一样,在国内的黎巴嫩人也应该确保这些女性能够回到自己的祖国——活得好好的,而不是用麻袋运回家。
Just as many Lebanese abroad work hard with the hopes of eventually returning home, the Lebanese should ensure that these women get to go back to their countries - alive and well, not in body bags.
应用推荐