鹰是印第安人眼中最为神圣的动物。
The eagle is the animal most sacred to the Native Americans.
我能看到岩石上的一个鹰巢。
一只鹰在小山的上空翱翔。
鹰是力量和勇气的象征。
一只鹰在头顶上空盘旋。
一只鹰在头顶上翱翔。
DDT 会阻止鹰蛋壳变厚。
鹰说他是一个傻子,妄图与强权较量。
The hawk says that he is a fool who tries to match his strength with the stronger.
抬头看,彼得,看那只鹰!
彼得,鹰巢肯定也着火了。
鹰在空中盘旋。
草原土拨鼠也许能告诉你现在有一只鹰在头顶盘旋,但从未表现出任何意愿去描述上周看到的鹰。
Prairie dogs may be able to tell you about a hawk that's circling overhead right now, but they never show any inclination to describe the one they saw last week.
在这个故事中神以鹰的形象出现。
这只猫头鹰似乎不要这个窝了。
各种猫头鹰之间很容易弄混。
The various types of owl are easily confusable with one another.
一只猫头鹰在附近啼叫。
猫头鹰对于很多加利福利亚的印第安人来说是神圣的。
看看他那猫头鹰般的脸庞,就不难理解为什么他被称为“教授”了。
With his owlish face, it is easy to understand why he was called "The Professor."
认为像《豪门恩怨》或《鹰冠庄园》那样的电视剧代表典型美国生活的想法是可笑的。
The idea that TV shows like "Dallas" or "Dynasty" represent typical American life is laughable.
“真是奇怪极了。”鹰头怪说。
“她解释不了。”鹰头怪急忙说。
猫头鹰会发出一种奇怪的噪音。
你知道猫头鹰其实根本不聪明吗?
像鹰爱鹰巢一样爱你的祖国。
“噢,你唱歌。”鹰头怪说。
鹰头怪惊奇地举起两只爪子。
“站起来背《懒汉的话》。”鹰头怪说。
"Stand up and repeat 'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD,'" said the Gryphon.
鹰头怪对假海龟说:“走吧,老伙计!”
The Gryphon said to the Mock Turtle, "drive on, old fellow!"
爱丽丝还没来得及再开口,鹰头怪就问。
我喜欢收集猫头鹰工艺品。
应用推荐