高端人群选择穿鲜红色的毛衣很漂亮。
Let's say the top crowd decides that it is smart to wear bright red sweaters.
高端传播的难点在于如何选择高端人群并使其传播。
The spread of high-end difficulty is how to select high-end crowd and make it spread.
“爱心”是首都为数不多专为高端人群服务的几家私营退休所之一。
Le Amor is one of only a handful of privately run retirement homes in the capital aimed at the well-to-do.
《金卡生活》通过专属渠道发行,锁定高端人群,对位直投,精准确实。
RELUXE, published through an exclusive channel, will focus on these high-end target groups and be sent door-to-door precisely.
这种情况甚至会很危险,如果高端人群决定,喝酒后以每小时七十英里的速度开车。
The situation can even become dangerous, if the top crowd decides that it is smart to drink or to drive cars at seventy miles an hour.
餐厅拥有11个包间及一个零点区,客户定位:中外企业精英高管、党政军中层领导等中高端人群。
Dining-room has 11 rooms and a zero customer orientation, executives, domestic and foreign enterprises, the elite of high-end relating middle-level etc.
日发行量30万份,以雅俗共赏的版面风格和精彩丰富的内容,覆盖并服务城市较强消费能力高端人群的读者。
Daily circulation of 300,000 copies for the layout style and tastes wonderful rich content, coverage and services, the spending power of a strong high-end urban crowd of readers.
教育机构与进口商们都纷纷开设自己的门店,致力于对高端人群的葡萄酒推广和教育工作,而这些基本上是由外国葡萄酒品牌主导的。
This is where foreign brands dominate, as schools and importers set up shop in an effort to educate the upper reaches of society on wines of the world.
悦活产品主要面对的目标人群为:一线城市或华东地区消费力显著的人群,年龄18-40岁,基本为时尚一族、IT精英、白领丽人等高端人群。
Target consumers: people with strong buying power in first-tier cities and south China region that are 18~40 years old and recognized as fashion followers, IT elites, and white-collars.
白宫还提出了一项较为温和的选择,为那些高端收入人群因为慈善捐赠所能减免的税收设置上限。
A less drastic option, proposed by the White House, would limit how much high-end income earners can deduct for their charitable contributions.
而俏江南蒸菜餐厅将以其时尚、健康、丰富、精致的内涵面向中高端消费人群。
South Beauty Steam restaurant will aim at high-and-mid-end consumers with its rich fashionability, healthiness, abundance and exquisiteness.
先知考虑其行业属性及产品特征,针对目标人群的喜好选择典雅、高端、经典的格调与风尚,为其进行设计。
Wevin consider their industry attributes and product characteristics, preferences for the target population elegant, high-end, classic style and fashion for its design.
在每个学校的“高端”的人群起到了带头作用,而其他人跟着他们走。
In every school a "top" crowd sets the pace, while the others follow their lead.
勒德伯里高端消费行为研究所的MarcCohen指出,在顾客群体中,属于明显富有人群的,只有百分之零点一;因此,奢侈品商人为了更好地销售,必须把目标人群扩大。
Marc Cohen of Ledbury Research points out that the high-profile wealthy make up only 0.1% of consumers; luxury-goods groups have to aim a bit wider to do well.
读者定位于城市白领、爱车一族、驾驶学员和高端商务人群。
The reader locates in the urban white-collars, a love vehicle race, the student pilot and the high-end commerce crowd.
这里的人群与全国其它地区一样掀起近年来少有的珠宝首饰消费的热潮,并且他们的消费水平均在中高端产品。
The crowd here and in other parts of the country in recent years as a rare jewelry consumption boom, and their consumption level are in the high-end products.
上汽公司将目标客户锁定为26岁至45岁之间的中国城市职业人群,从而在中高端市场与外国大公司进行博弈。
SAIC wants to compete with the big foreign firms in the mid- to high-end market, selling to Chinese urban professionals between the ages of 26 and 45.
社会精英阶层、中产阶级、乐和一族,年龄25-45岁左右的高端品位人群。
People around 25-45 years old in the high-end party, the elite of society, the middle class.
主要人群目标是为“中高端企业和人群”提供包含事业和生活、物质和精神层面的一条龙互联网服务。
The main objective is to provide "high-end enterprises and groups," with one-stop material and spiritual aspects Internet service on career and life.
在汇聚高端白领人群的写字楼做体验营销无疑是非常合适的地点。
High-end white-collar crowd gathered at the office to do experiential marketing is a very suitable site.
在汇聚高端白领人群的写字楼做体验营销无疑是非常合适的地点。
High-end white-collar crowd gathered at the office to do experiential marketing is a very suitable site.
应用推荐