高勒和斯塔福都认为异地恋爱可以回避更多矛盾,更趋向于把另一半理想化。
Both Guldner and Stafford see greater conflict avoidance in long-distance relationships and a tendency to idealize a faraway partner.
在访问中,高笛瓦勒告诉我们她不会相信这种浪费文化。她的同事大肆挥霍只是因为他们有这个资本。
In an interview, Godiwalla told us that she couldn't believe the culture of wastefulness. Her colleagues seemed to enjoy wasting things just because they could.
开普勒号则是第一个设计用来寻找地球大小的行星的望远镜,这些行星的轨道处于“可居住区域”内,温度既高也不太低,水份可以以液态形式存在,适宜生物生存。
Kepler is the first telescope to be designed to find Earth-sized planets that orbit in the "habitable zone" where temperatures are neither too hot nor too cold for water to remain in its liquid state.
在布基纳法索的东部,我们体验了海伦·凯勒国际的一个的项目。它由美国援助机构资助,向村里的女性展示了如何在园里种植高营养的蔬菜。
And in eastern Burkina Faso, we visited a project of Helen Keller International, financed by the United States aid agency, that shows village women how to grow gardens of high-nutrition vegetables.
高笛瓦勒在书中隐去了所有人物的真实姓名。
Godiwalla graciously changed all of the names of the characters in her book.
高笛瓦勒估计她浪费的食物足够一家六口吃上一个星期。
Godiwalla estimates she wasted enough expensed food in a week to feed a family of six.
凯勒先生和高登女士解释了蚂蚁这个物种的成功源于他们复杂而又严格的社会等级结构。
Mr Keller and Ms Gordon explain that the success of ants as a species lies in their sophisticated, strictly hierarchical social organisations.
在访问中,高笛瓦勒告诉我们她不会相信这种浪费文化。
In an interview, Godiwalla told us that she couldn't believe the culture of wastefulness.
“作为克莱斯勒的全球变革的一部分,我们正寻找新的办法——以更快、更高的效率,较低的成本和同样高的质量标准——满足市场需求。”拉索达说。
"As part of Chrysler's global transformation, we are finding new ways to bring vehicles to market - faster, more efficiently, with less costs and the same high quality standards," LaSorda said.
同时,高笛瓦勒卖了命地努力工作,而且是大家公认的“明星分析师”。她从来没有因这个称呼受益,反而会被安排更多的工作。
Meanwhile, Godiwalla busts her butt and is known as the "star analyst," but sees little upside to the title besides being asked to do more work.
对于儿童,斯戴德勒说,会有更多的相关病症,包括肝功能受损,高血糖和高胆固醇。
And, as children, Stettler says, there are more associated health problems, including liver abnormalities along with elevated blood sugars and high cholesterol.
不过,通用汽车管理层正在制定可能收购克莱斯勒的计划,该公司高管仍然对两家公司合并的前景持乐观态度。
Still, GM's management team is hammering out a potential takeover of Chrysler, and top-level executives remain bullish on the prospects of a combined GM and Chrysler.
一天晚上,高笛瓦勒的同事纳塔丽娅出去吃晚餐,挥霍了很多钱。
A colleague of Godiwalla's, "Natalia" set out one night to expense the most money possible at dinner.
但它们没开普勒最近的最罕见的发现温度高。
But they are not as hot as the most peculiar discoveries Kepler has made.
高总还邀请金达尔州长、达德尔尼副州长和斯奇德勒州务卿率团访华。
Consul General Gao also invited Governor Jindal, Lieutenant Governor Jay Dardenne and Secretary of State Tom Schedler to visit China.
苏珊妮·勒波是一名纽约的艺术记者,她对洛克菲勒家族的这些成就作了可读性相当高的记述。
Suzanne Loebl, a New York art journalist, has given a highly readable account of this achievement.
正如一位克莱斯勒前高管所言,在超级经销商罗杰.潘世奇放弃分销经营的打算,并将精灵品牌交还奔驰公司之后,这款微型车似乎便不那么灵动了。
To paraphrase a former Chrysler executive, Smart looked less so after superdealer Roger Penske relinquished his distribution deal and gave the brand back to Mercedes.
拉勒说嫦娥二号的此次任务意义最为重大之处在于它将下降至9.5英里高的月球轨道上,这是难度很大的成就。
Mr. Lele said the most significant aspect of the Chang'e 2 mission was the attempt at a 9.5-mile-high orbit, a difficult feat.
罗斯.高特莫勒在2009年4月6号,宣誓就职美国助理国务卿,负责军备控制、核查和执行。
Rose Gottemoeller was sworn in as the Assistant Secretary of State for the Bureau of Arms Control, Verification and Compliance, on April 6, 2009.
现年41岁的梅勒尼·高丁(MelanieGording)是个家庭主妇,丈夫是验光师,他们有两个孩子,一家四口住在加州。
Melanie Gording, a 41-year-old stay-at-home-mother of two in Westchester, Ca., is married to an optometrist.
高厦和巴特勒特,《矩阵管理:并非架构,而是思维框架》,哈弗商业评论,1990年7月8月双月刊
With Bartlett, C., “Matrix Management: Not a Structure, a Frame of Mind”, Harvard Business Review, July–August 1990
现在,本田汽车公司已作出一个让人惊讶但又在情理之中的决定:聘请一位前克莱斯勒汽车公司(Chrysler)高管出任市场营销总裁。
Now Honda has made the surprising but understandable decision to hire a former Chrysler executive as its marketing officer.
美国宇航局的开普勒,以精练的在一个类似地球的行星,寻找宇宙中的第一个使命任务,利用其高功率利用太空望远镜这些负面形象。
NASA's Kepler, a mission tasked with scouring a section of the universe in search of Earth-like planets, used its high-powered telescope to take these negative images of space.
哈勒格勃发现,食用高脂和高糖高脂食物的老鼠不能像其它老鼠一样认识和记住迷宫线路。
Halagappa found that the mice on the high-fat and high-fat, high-sugar diets could not learn and remember the maze as well as the others.
赫克勒说,受访的男人中,许多人根本不知道风险这么高。
He Kele said the men surveyed, many people simply do not know the risks so high.
高笛瓦勒看着他讲话时的样子时非常吃惊-油腻的头发、干皱的嘴唇、还有露出的鼻孔毛。
Godiwalla was shocked at his appearance as he spoke to her - oily hair, dry crusty lips, nose hairs sticking out.
高笛瓦勒看着他讲话时的样子时非常吃惊-油腻的头发、干皱的嘴唇、还有露出的鼻孔毛。
Godiwalla was shocked at his appearance as he spoke to her - oily hair, dry crusty lips, nose hairs sticking out.
应用推荐