我们正攒钱支付买房的首付金。
西莱斯特索要那笔钱用作一座旧农舍的首付款。
Celeste asked for the money as a down payment on an old farmhouse.
现在你终于凑足了钱,可以为你梦寐以求的房子交首付款了。
Now you've finally got enough money together to put a down payment on your dream home.
他们用少量的首付款和30年的抵押贷款买了一套房子。
They have purchased a home with a small down payment and a 30-year mortgage.
我们首付了$500,以后每月付$100。
成功的概念一直萦绕着我们:我们每年花费百万阅读有关富人和名人的书籍,学习如何“在房地产上赚大钱而不用首付”,以及“如何打扮可以成功”。
The notion of success haunts us: we spend million every year reading about the rich and famous, learning how to "make a fortune in real estate with no money down" and "dressing for success".
他们越来越低首付,低利率。
对于贷款者来说,相关部门提高了首付比重。
For borrowers, authorities imposed higher down-payment requirements.
当我的孩子买房时,他们不仅仅需要首付款。
When my kids buy a house, they won't just need a down payment.
毕竟每一种首付款,都意味着还存在未付清的款项。
For every down-payment, after all, there is a balance outstanding.
邦德女士用了其中的38,000美元作为房子首付。
Ms. Bond had used $38,000 of it as a down payment on a house.
信用可以便宜,但30%的首付,是标准的。
这些政策包括提高购买二套住房的首付比例。
These included higher downpayments for buyers of second homes.
只不过利率和首付都会高得多——甚至可能到承受不起。
But his interest rate and down-payment will be much higher-and may be unaffordable.
他会为大约15%的初次购房者提供比较低首付的住房贷款。
It will continue to provide somewhere around 15% of new home buyers lower down payment mortgages.
引进新的抵押贷款产品以此来增加低首付贷款对银行的吸引力。
New mortgage products could also be adopted that make lower down payment mortgages more attractive to banks.
最后,威廉担心,如果他想存储来支付首付,这会花费他很多年。
Finally, William worries that if he wanted to save for a down payment, it'd take him years.
国内购房者只需要极少数或者根本不需要首付就能按揭。
Home buyers could get mortgages with little or no money down.
各家银行已经大大收紧了贷款,要求提高首付,并提高了抵押贷款利率。
Banks have significantly tightened lending, requiring bigger down-payments and raising mortgage rates.
买家先付了100万美元的首付,然后用两笔贷款支付剩余房款。
The buyer put down $1 million on the Snowball Mansion and financed the remainder with two loans.
现在,放贷者要求首次购房者提高首付,比在市场繁荣时期的要高。
Lenders now require first-time buyers to put up a bigger deposit than was customary during the boom.
同时,夫妇却在为房子的首付集中精力省钱,而不能承担一个投机冒险的危险。
Meanwhile, the couple is concentrating on saving up for a down payment on a house and can't afford to risk losing their money in a speculative venture.
主要应对措施是采用利率工具和行政手段,包括提高二套房首付款的比例。
It is doing so through interest rate increases and through administrative measures, which include the raising of down payments on the purchase of second homes.
最后,还有其他一些方法可以帮助减轻20%首付的负担,而不用依靠联邦贷款担保。
Finally, there are also a number of solutions that could be thought reduce the burden of 20% down payments, without relying on federal mortgage guarantees.
最后,还有其他一些方法可以帮助减轻20%首付的负担,而不用依靠联邦贷款担保。
Finally, there are also a number of solutions that could be thought reduce the burden of 20% down payments, without relying on federal mortgage guarantees.
应用推荐