实际上,我们应该把这一天叫做世界饥饿日,而不是世界粮食日。
Really, we should be calling this world hunger day, not world food day.
10月16日是世界粮食日。联合国从1979年开始设立这个纪念日,用来提醒人们不要浪费粮食,与饥饿做斗争。
Oct. 16 is World Food Day. The UN started the day in 1979. It's used to remind people not to waste food and fight hunger.
著名的北美探险先驱路易斯和克拉克于1805年11月14日在饥饿的情况下到达了哥伦比亚河的河口。
Famous explorers of the north American frontier, Lewis and Clark arrived at the mouth of the Columbia River on November 14, 1805, in nearly starved circumstances.
联合国将每年的10月16日定为世界粮食日,旨在告诉人们珍惜粮食,并多多关注饥饿问题。
The UN set October 16th as World Food Day to tell people to value food and care more about the hunger problem.
最近,该基金会发起了另一项名为“全国红围巾日”的活动。在这一天,人们会捐出20美元,戴上红围巾,支持加拿大饥饿和无家可归的人。
More recently, the foundation began another campaign called National Red Scarf Day—a day when people donate $20 and wear red scarves in support of Canada's hungry and homeless.
上周针对今年的世界粮食日纪念,VOA记者们调查了目前引起饥饿的原因。
For this year's World Food Day observance last week, VOA reporters examined the current causes of hunger.
2000年世界粮食日和电视粮食集资题为“没有饥饿的千年”的致辞。
"A Millennium Free from Hunger" Message on the occasion of World Food Day and TeleFood 2000.
为了纪念世界粮食日(World FoodDay),我们回溯了科技在缓解饥饿危机中的作用。
To commemorate World Food Day, we look back on science's role in alleviating the hunger crisis. Whale breeding, desert sugar factories, and oyster soup capsules, yum.
“比赛日反饥饿”活动源自粮农组织与欧洲职业足球协会联盟2008年签署的一项协议。
Match Day against Hunger was born out of an agreement signed in 2008 between FAO and the Association of European Professional Football Leagues.
我就这么建议我的病人,我们尝试一下在摄入热量方面来一个缓慢或者切实可行的改变,这样并不会让你觉得过于饥饿,而且你可以日复一日地坚持下去。
That's what I recommend to my patients, let's try to pick a gradual or realistic reduction in calories that's not going to make you really hungry a lot and that you can sustain day after day.
而几乎总是情绪上的“饥饿”驱使你:与配偶吵架,一个不舒适的工作环境,工作日的暂时呆滞,一个贫穷的父(母)或者小孩,你的生活,你的未来,你的过去。
It \ 's almost always emotional hunger that drives you: a fight with a spouse, an uncomfortable work situation, a lull in your work day, a needy parent or child, your life, your future, your past.
对那些一日三餐吃不饱的人来说,血糖供应的降低所导致的“饥饿型头痛”很可能会造成严重的影响。
The "hungry headache", caused by a drop in the blood-sugar supply, can be a real problem for people not eating enough at mealtimes.
足球运动员、裁判员和球迷上周末共同参与“欧洲比赛日反饥饿”活动,强调世界9.25亿人食不果腹的困境。
Footballers, referees and fans united this past weekend for a "European Match Day against Hunger" highlighting the plight of 925 million people in the world who do not have enough to eat.
10月16日,全球150个多个国家将举行“世界粮食日”活动以提升人们的贫困与饥饿意识。
On October 16, more than 150 countries will observe World Food Day to raise awareness of poverty and hunger.
2005年8月4日,华盛顿:—世界银行对尼日尔的粮食危机做出回应,从现有项目资金中拨付1.2多亿美元用于紧急援助濒临饥饿边缘的人民。
August 5, 2005—The World Bank has responded swiftly to the food crisis in Niger making funds from existing operations available for emergency food aid for people on the brink of starvation.
2007年10月16日—粮农组织今天呼吁再次做出承诺,确保世界上千百万饥饿人口的食物权。
October 2007 - FAO today called for a renewed commitment to guarantee the right to food for the world's hundreds of millions of hungry people.
10月15日,粮农组织大使计划的知名人士一起参加了圆桌会议讨论,突出他/她们在帮助粮农组织战胜世界饥饿方面的作用。
On 15 October, renowned celebrities from the FAO Ambassadors Programme came together in a Round Table discussion to sharpen their role in helping FAO combat world hunger.
你的渴望现在消耗1比赛日和你的饥饿消耗3比赛日。
Your thirst now depletes in 1 game day and your hunger depletes in 3 game days.
世界粮食日是一次世界范围的活动,目的是消除饥饿。
1979年,粮农组织决定设立一年一度的世界粮食日,以鼓励人们团结一致地消除饥饿、贫困和营养不良。
In 1979, the FAO proclaimed an annual World Food Day to unite people in the struggle against hunger, poverty and malnutrition.
饥饿在横跨全美的高居家消费社区是一日渐增长的议题,但常常是一个仍被隐藏的问题。
Hunger is a growing issue in high housing cost communities across the United States, and yet too often it remains a hidden problem.
高锌日粮法的效果优于饥饿法。
近年来,上周有世界食品日,VOA报导了当今对付饥饿所产生的费用。
For those years, world food day observance last week, VOA reports examined the current costs of hunger.
农业部此次调查并非用以衡量美国的饥饿人口数量,后者需要确定有多少美国人存在日卡路里摄取不足的问题。
The USDA survey doesn't attempt to directly gauge the prevalence of hunger in the U. S. , which would involve determining how many Americans don't receive an adequate number of calories daily.
饥饿乞食:这个少年乞丐,也是来自于大其力附近地区的阿卡部落的土著,3月31日在大其力指望旅游者慷慨解囊为她解决日常生计。
Hungry for help: This child beggar, also from the Akha tribe indigenous to the area near Tachilek, looks to tourists' generosity for her daily subsistence on March 31 in Tachilek.
饥饿乞食:这个少年乞丐,也是来自于大其力附近地区的阿卡部落的土著,3月31日在大其力指望旅游者慷慨解囊为她解决日常生计。
Hungry for help: This child beggar, also from the Akha tribe indigenous to the area near Tachilek, looks to tourists' generosity for her daily subsistence on March 31 in Tachilek.
应用推荐