• 青少年以及处于怀孕初期阶段妇女现象最为普遍,因为这两极易受到寄生虫以及病原体的侵害。

    Dirt is most commonly eaten by women in early stages of pregnancy and preadolescent children. Both are particularly at risk from parasites and pathogens.

    youdao

  • 这种现象之所以发生,部分原因在于许多[只吃当地种植新鲜蔬菜]发起“活动”,而且农贸市场规模也在不断扩张,因此许多消费可以亲自询问蔬菜质量甚至拜访那些农场主。

    It's a phenomenon that can be credited in part to the eat-local movement and the explosion of farmers markets, where consumers can meet, ask questions of and even visit the people who grow their food.

    youdao

  • 这种活动鼓励消费农贸市场去购买干脆自给自足,因为他们认为当地新鲜产品有营养口感也更好一些

    The locavore movement encourages consumers to buy from farmers' markets or even to produce their own food, with some arguing that fresh, local products are more nutritious and taste better.

    youdao

  • 青少年以及处于怀孕初期阶段妇女现象最为普遍,因为这两极易受到寄生虫以及病原体的侵害。

    Dirt is most commonly eaten by women in early stages OS pregnancy and preadolescent children. Both are particularly at risk from parasites and pathogens.

    youdao

  • 青少年以及处于怀孕初期阶段妇女现象最为普遍,因为这两极易受到寄生虫以及病原体的侵害。

    Dirt is most commonly eaten by women in early stages OS pregnancy and preadolescent children. Both are particularly at risk from parasites and pathogens.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定