虽然根据风土的不同也有所不同,比如亚美尼亚。
But, according to the climate differences, it is not as variable as, for example, Armenian.
我喜欢观察各地不同的社会氛围和风土的突然变化。
I enjoy seeing the sudden changes in social atmosphere and climate.
摘要:风土绝非一成不变,现代勃艮第风土的形成经历了上亿年的时间。
ABSTRACT: terroir never stays the same. The formation of Burgundy terroir has took 200 million years.
摘要:大家习以为常的粘土或石灰石土壤出产的葡萄酒已经够好了,而火山葡萄酒则把风土的概念进一步发扬光大。
ABSTRACT: Sure, wine grown in plain old clay or limestone is perfectly fine. But what about wine that's grown in ancient volcanic soil? It's time to take terroir to the next level.
在辨别葡萄酒风味时不仅要考虑到品种的差异,也要考虑到风土的因素,有时候后者的影响更为显著,桑塞尔和夏布利就是极好的例子。
Wine flavors are influenced by different grape varieties and terroir, which at certain cases plays a bigger role than we think. Here Sancerre and Chablis provide a good example.
摘要:在辨别葡萄酒风味时不仅要考虑到品种的差异,也要考虑到风土的因素,有时候后者的影响更为显著,桑塞尔和夏布利就是极好的例子。
ABSTRACT: Wine flavors are influenced by different grape varieties and terroir, which at certain cases plays a bigger role than we think. Here Sancerre and Chablis provide a good example.
当地政府应该保持当地的风土人情和美景来吸引游客。
The local customs and beauty should be kept to attract the tourists by the local government.
虽然张骞没有完成他的工作,但他了解了西域36国的风土人情和文化。
Although Zhang didn't finish his job, he learned a lot about the places, people, customs and cultures of the 36 kingdoms in the Western Regions.
特别是从酒的风味中,常传递着原产土地的风土特色。
Especially from the wine flavor, often passing the origin of the endemic land features.
预防、治疗和控制传染病、风土病、职业病和其它的疾病;和。
Prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases; and.
但是假如你想看到真正的阿拉伯风土人情而不是众多的大商场和豪华酒店,那么阿曼就是更好的选择。
But if you want to see real Arabia, as opposed to a mass of shopping malls and luxury hotels, there is a far better option: Oman.
内部的展品向参观者阐释着乌克兰人民的民族建筑,风土人情和大众艺术。
The exhibits can tell visitors much about folk architecture, peasant lifestyle and popular art of the Ukrainian people.
同时,岛上正宗的风土节目也有他们的一份。
They also participate in the Island's Certified Local Program.
洛克抓住了“风土”的核心概念,它综合了土壤、底土、透水性以及为生产优质葡萄酒提供条件的微气候。
Locke had seized on the essential concept of terroir, the combination of soil, subsoil, drainage and microclimate which provide the conditions for the production of fine wine.
在大部分地方的可口可乐已经融入当地的风土人情,仿佛其棕绿色的瓶子和消防队般红色广告是某种保护色。
In most places Coke has blended into the local scene as if the brown-green of its bottles and the fire-brigade red of its advertising were some kind of protective coloring.
风景摄影这种体裁旨在展现世界各地的风土人情,或广袤无垠,或精细入微。
Landscape photography is a genre intended to show different Spaces within the world, sometimes vast and unending, but other times microscopic.
她用幻灯片展示了越南的风土人情。
She put together a PowerPoint presentation on the people and culture of Vietnam.
建议谈话的时候将重点放在那里的文化和风土人情上,而不是一味强调旅行本身多有趣以及炫富。
Talk more about the people and culture than how cool it is to travel and be rich.
这边的风土人情与她村里的大不相同。
The scenery and people on this side were very different from those in her village.
法国人称为“terroir”——指特定地区土壤的一种说法,其中也包括种植和加工葡萄者的文化知识——的风土条件是关键。
What the French call terroir -- a term that refers to the soil of a given region but also includes the cultural knowledge of the people who grow and process grapes -- is crucial.
这以后他又计划以三国时魏、蜀、吴首都的风土、人情、物产为内容,撰写《三都赋》。
then he planned to write an "Ode to the Capitals of the Three Kingdoms of Wei, Shu Han and Wu" with the local conditions and customs as well as the produce of the three capitals as its content.
通过这本书,你可以了解许多有关非洲的风土人情。
With this book, you can learn a great deal about the conditions and customs of Africa.
你十分乐于学习关于这世界更多的方面,尤其是关于异国的风土人情。
You are very interested in learning more about the world, especially about foreign places and people.
本次远征的目的是研究那阿地区的风土人情。
The purpose of this expedition is to study the customs of that area.
我也充分了解了加拿大的一些风土人情,为以后的生活做准备,免得大学一来到这里头脑团团转。
I also fully understand the local customs and practices in Canada, to prepare for the future life, lest a university here head around.
这巨大的风土还有一个作用,就是保护下面的地宫。
This huge mound has another function, that is to protect the underground palace.
较为系统地批露其时北京的风土、街巷、寺庙、文化,乃至屑琐谈资。
A more systematic disclosure of their time in Beijing customs, streets, temples, culture, and even the crumbs Suotan capital.
这些相同的术语,流行病和风土病,也常用来划分病原。
These same terms, epidemic and endemic, are also used to classify agents as either endemic or epidemic.
这巨大的风土还有一个作用。
这巨大的风土还有一个作用。
应用推荐