这个跟其他音乐下载服务比起来如何呢?
但是,正如音乐下载一样,非法内容可能引诱一些用户。
But, just as with music downloading, the lure of the illicit may be what draws some users.
他们甚至拒绝为微不足道的月度订阅音乐下载服务付费。
They refuse to pay even trivial monthly subscriptions for music-download services like Pandora and streaming outfits like Spotify.
在市场上有一些免费的音乐下载应用程序,但我独爱其中一款。
There are a few free music downloading apps in the Market, but I like this one in particular.
上周,MySpace宣布它将于今年下半年推出音乐下载服务。
Last week MySpace announced that it would launch a music-download service later this year.
诺基亚的“音乐随行”是最受欢迎的不限量音乐下载服务之一。
"Comes With Music" via Nokia is one of the most popular services that offers unlimited downloads.
Microsoft以其数字播放器Zune开始了它的音乐下载业务。
Microsoft is entering the music-download business with a digital player, called Zune.
一月国际唱片业协会,在一份报告中指出95%的音乐下载是未经授权的。
In January the IFPI, an industry body that co-ordinated this case and others, suggested in a report that 95% of music downloads are unauthorised.
据商业团体IFPI称,数字音乐下载一直迅猛发展,但去年在美日却陷入停顿。
Digital music downloads, which had been growing quickly, stalled last year in America and Japan, according to the IFPI, a trade group.
苹果的音乐下载服务iTunes也有了被称之为iTunes LP的新功能。
There was also a new feature for Apple's music download service iTunes that is called iTunes LP.
因此,在四大唱片公司中,百代转战无DRM技术的数字音乐下载损失最少。
So of the four big record labels, or majors, it has the least to lose by moving to DRM-free digital downloads.
Songbird的干净的界面集成了网上免费的音乐下载和本地的音乐会列表。
Songbird's clean interface integrates free music downloads from around the Web, as well as local concert listings.
天空要用SkySongs的音乐下载服务和苹果公司的iTunes一较高下。
Sky to compete with Apple's iTunes with 'Sky Songs' downloading service.
并且,iTunes商店的音乐下载并没有增长得足够快以致可以抵消音乐公司CD销量的下降。
What's more, the iTunes Store's music downloads haven't grown fast enough to offset the decline in CD sales for music companies.
如果真如ifpi认为的那样,95%的音乐下载都是非法的,那就意味着合法音乐有巨大的潜在市场。
IF 95% of music downloads are illegal, as the IFPI believes, there is a huge potential market for legitimate music.
括将音乐媒体流放置在美国搜索页面的谷歌,和将音乐下载服务捆绑于其某些移动电话诺基亚。
Google, which now facilitates music streaming from its search page in America, to Nokia, which bundles access to a music-download service with some of its mobile phones.
音乐下载可以通过一个US B数据线,而且有软件可以在有电话打进来的时候暂停播放音乐。
Downloads are available via a USB cable, ands software on the handset pauses music if a phone call comes in.
音乐也同样如此,年轻人已转向了非法音乐下载,最近更是转向了免费流媒体,如Spotify。
In music, too, the young have drifted to illegal file-sharing and, more recently, to free streaming services such as Spotify.
一方面,苹果传奇的iPod播放器和相关联的iTune音乐商店为合法音乐下载开辟了新市场。
On the one hand the iPod, Apple's now legendary music-player, and its associated iTunes store opened up a new market for legal digital-music downloads.
这些“音乐让我说”手机将为用户提供免费的电脑终端音乐下载,即使他们更换手机,他们也有足够的下载权限。
These “Comes With Music” phones will allow customers to download all the music they want to their phones and PCs and keep it—even if they change handsets when their year's subscription ends.
塔普林还指出,苹果公司在乔布斯的领导下还改变了人们欣赏音乐的方式,创造了将音乐下载装置itunes。
Taplin notes that Apple, with Jobs at its helm, also changed how we listen to music with creation of the music download service iTunes.
随后,用户即可用多种设备播放收藏曲目,但有一明显例外,那便是,称霸音乐下载市场的苹果所售装置不在此列。
They can then play their collections through a variety of devices—with the notable exception of some sold by Apple, the firm that dominates the music-download market.
本周它在原来的为其几款手机提供音乐下载服务的基础上,又增加了经其重新改良的电子邮件和导航服务。
This week it added revamped mobile e-mail and navigation services to the music downloads it already offers on some of its handsets.
使用串流发现新的音乐,然后引起下载——将新发现音乐下载到自己的电脑——这似乎是一个很好的结合。
Using streaming to discover new music - which then leads to downloading to own - seems a good combination.
去年,全球部分最大的音乐公司联合在北京对百度(Baidu)和搜狐提供非法音乐下载的行为提起了侵权诉讼。
Last year, some of the world's biggest music labels jointly launched copyright-infringement lawsuits in Beijing against Baidu and Sohu for offering illegal music downloads.
苹果(AppleInc .)则在欧洲采取措施取消音乐下载的限制,希望以此阻止可能面临的批评指责。
Apple Inc. managed to head off likely criticism in Europe over its music-download restrictions by moving to drop them.
从某种程度上来来,音乐行业做的更糟糕:95%的音乐下载时非法的,这个带来世界猫王和甲壳虫的行业被年轻人谩骂。
By some measures the music industry is doing even worse: 95% of all music downloads are illegal and the industry that brought the world Elvis and the Beatles is reviled by the young.
想当年,唱片业四处呼吁,要求合法经营音乐下载的站点应当像苹果itunes或者Napster那样按单曲来销售。
In the past, the music industry has made the broad demand that sites legally selling downloads should sell them by the track, much like Apple's iTunes, or Napster.
想当年,唱片业四处呼吁,要求合法经营音乐下载的站点应当像苹果itunes或者Napster那样按单曲来销售。
In the past, the music industry has made the broad demand that sites legally selling downloads should sell them by the track, much like Apple's iTunes, or Napster.
应用推荐