但韦迪认为他可以在2026年前解决这一问题。
英国韦迪格林小学与警方联合进行的“儿童CSI”:(4)在警察调查员和老师的帮助下,孩子们认真研究这些物证。
Children CSI "With Police, With Science" (4)With the help of teachers and investigators, children are carefully examining the evidence collected from the "crime scene".
考虑到对健康的的争议,我和艾丽格拉·麦克伊·韦迪以及她做了二十多年食用油出口生意的朋友查尔斯·凯里着手进行了口味测试。
The health arguments considered, I embarked on a taste test with Allegra McEvedy and her friend, Charles Carey, who has been importing oils for more than 20 years.
英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
In his backyard, Wendy Roswell of Swaves West, Cambridge, England, witnessed a realistic version of "Tom and Jerry".
他进入韦里迪安公司。
说到韦翰和丽迪雅,他们俩的性格并没有因为她两位姐姐结婚而有所变化。
As for Wickham and Lydia, their characters suffered no revolution from the marriage of her sisters.
昨天晚上十二点钟,我们正要睡觉和时候,突然接到弗斯脱上校一封快信,告诉我们说,丽迪雅跟他部下的一个军官到苏格兰去了;老实说,就是跟韦翰私奔了!
An express came at twelve last night, just as we were all gone to bed, from Colonel Forster, to inform us that she was gone off to Scotland with one of his officers; to own the truth, with Wickham!
他一走,还有谁去跟韦翰决斗,逼着他跟丽迪雅结婚?
Who is to fight Wickham, and make him marry her, if he comes away?
自从她读了吉英的第二封信以后,她再也不指望韦翰会存心和丽迪雅结婚了。
Never, since reading Jane's second letter, had she entertained a hope of Wickham's meaning to marry her.
《明星伙伴》第六季中客串演员众多,与格兰尼同台的还包括说唱歌手李尔·韦恩和超级名模吉赛尔·邦辰的体育明星老公汤姆·布莱迪。
The sixth season of Entourage will see Grenier line up against a string of celebrity guests including rapper Lil Wayne and supermodel Gisele Bundchen's sports star husband Tom Brady.
韦比克的妻子玛德琳在电邮里面写到:"兰迪是一个为作为一个消防员的意义而活着的人。
Wiebicke's wife, Madeline, said Randy was "a man who lived his life in the spirit of what being a firefighter meant to him.
丽迪亚和韦翰离开浪搏恩北上纽卡斯尔,这使班纳特太太相当丧气。
Mrs Bennet was quite depressed when Lydia and Wickham left Longbourn to travel north to Newcastle.
日前,英国剑桥郡斯韦夫西市的温迪·罗斯韦尔在自家后院,亲眼目睹了一场现实版的《猫和老鼠》。
Wendy Rothwell spotted a real-life Tom and Jerry encounter in her backyard in Swavesey, Cambridge of the UK recently.
具有讽刺意味的是,纳什的“教父”和奠基者正是瓦拉迪斯拉夫。苏日科夫,梅德韦杰夫的副手。
Ironically, Nashi's "godfather" and founder is Vladislav Surkov, Medvedev's own deputy chief of presidential administration.
司仪:各位观众,韦恩·布兰迪!
迪韦特指出,人力资源部门仅仅将注意力集中于经验,一些非常合格的候选人却被忽略。
While HR departments focus narrowly on experience, argues Mr Divett, well-qualified candidates are left behind.
对朱迪·福斯特和西格妮·韦弗心存幻想。
只是现在他只能在曼联笑着说曼联有太多好前锋韦恩·鲁尼,哈维尔·埃尔南德斯还有迪米特·贝尔巴托夫,甚至新星丹尼·维尔贝克也十分优秀,他只能从那儿抢个板凳。
Now he laughs at the sheer scale of competition at United, where Wayne Rooney, Javier Hernández, Dimitar Berbatov and increasingly Danny Welbeck block his path.
大多数Vidalias洋葱都由工人人工收种,埃迪尔韦托就是其中一员,他从墨西哥来到北部这片土地上工作,在乔治亚州南部收种洋葱和其他庄稼长达16年。
And most Vidalias are harvested by hand, by workers such as Edilberto, who came north from Mexico to work in the fields. He has picked Onions and other crops in south Georgia for 16 years.
在马丘比丘普韦布罗的镇上发言人鲁本巴尔迪昂称瓶装水要卖3.5美元,是平常价格的5倍,而且镇上的供电也被切断了。
Ruben Baldeon, town spokesman in Machu Picchu Pueblo, said bottles of water were selling for $3.50 -- five times the typical price -- and electricity to the town had been cut.
“丽萃,”嘉丁纳太太开口说,“我无法相信韦翰的人品会差到这种地步,竟然把丽迪亚拐走而又不与她结婚。”
En "Lizzy." 'began Mrs Gardiner,' I cannot believe that Wickham's character is so bad that he would run away with Lydia, and not marry her.
啊!我认识您,您经常到迪韦尔·诺瓦太太家来的。
Now I recognize you. You often come here to see Madame Duvernoy.
到指定的时候,玛格·丽特已经回来了,她到迪韦尔·诺瓦太太家里来找我。
At the appointed time, Marguerite was back and she came to meet me at Madame Duvernoy's.
“迪韦尔·诺瓦太太来过了,”纳尼娜看见我们进门就说。
'Madame Duvernoy came,' said Nanine as soon as she saw us come in.
“迪韦尔·诺瓦太太来过了,”纳尼娜看见我们进门就说。
'Madame Duvernoy came,' said Nanine as soon as she saw us come in.
应用推荐