该药典中允许通过非法定的方法检测外来物质。
Allowance is made in this Pharmacopeia for the detection of foreign substances by unofficial methods.
然后创建一个更为严格但仍是非法定的监管机构。
它最初是以一种事实上的而非法定的公司形态出现的。
It was not a statutory company but a DE facto form initially.
事实上他们说道:我们不愿意购买或销售任何来自于非法定居点的产品,但是我们乐于购买或销售来自于以色列国内的商品,因为以色列是一个合法的国家。
They say, in effect: we do not want to buy or sell the products of the illegitimate settlement program, but we are happy to buy or sell Israeli goods because Israel is a legitimate state.
赫尔佐克对记者说,非法定居点往往只包括几个拖车和临时建筑,它们破坏了以色列的形象。
Herzog told reporters the outposts, which often consist of just a few trailers and makeshift structures, are a blight on Israel's image.
国际社会支持的和平“路线图”计划要求以色列拆除非法定居点,作为冻结定居点的第一步。
The internationally-backed "Roadmap" peace plan demands that Israel remove the outposts as a first step toward a settlement freeze.
非法定 一词的理解取决于语境。
自愿公开就委托给一个非法定策略的、非金融和金融信息的合计公开评分组织。
Voluntary disclosure is proxied by an aggregated disclosure score of non-mandatory strategic, non-financial and financial information.
办理时间5个工作日左右,为官方机构在正常情况下的处理时间,非法定依据。
The handling time is around 5 working days, which is the handling time of the official institution under a normal situation, without legal basis.
以上是适用于双方的法定及其他非法定。
The above is applicable for both statutory and other non-statutory.
非法定代表人签署文件的,应出具法定代表人的委托授权书。
Where a document is not signed by a legal representative, a power of attorney from such legal representative shall be provided.
直接和平对话在9月份开始,但是,由于以色列拒绝将非法定居点的部分冻结延期,谈判很快破裂。
The direct peace talks began in September but broke down quickly when Israel refused to extend a partial moratorium on illegal settlement building.
有报道称,如果东耶路撒冷犹太人非法定居点的问题受到联合国安理会谴责,美国应该弃权。
There have been reports that the United States might abstain if the question of illegal Jewish settlements in occupied East Jerusalem is condemned by the UN Security Council.
非法定代表人签署文件的,应出具法定代表人的委托授权书。
Where a document has not been executed by a legal representative, an authorization letter from such legal representative shall be provided.
该议会是一个非法定机构,负责就提高教育专业 操守的事宜,向教育署署长提供意见。
The council, set up by the Education Department in 1994, is a non-statutory body to advise the Director of Education on promoting professional conduct in education.
该议会是一个非法定机构,负责就提高教育专业 操守的事宜,向教育署署长提供意见。
The council, set up by the Education Department in 1994, is a non-statutory body to advise the Director of Education on promoting professional conduct in education.
应用推荐