“我不得不考虑到拉宾和佩雷斯能否去签署《奥斯陆协议》,是因为他们认为以色列已经足够强大到可以保卫自己”,他告诉舒兰斯基。
"I had to take into consideration that maybe Rabin and Peres were able to go to the Oslo agreements because they believed that Israel was strong enough to defend itself," he tells the author.
在一个雨天,坐在纽约的一辆出租车上,41岁的格雷琴。卢宾突然问她自己,生活中她最想要的是什么。
In a taxicab on a rainy day in New York City, Gretchen Rubin, 41, suddenly asked herself what she wanted most in life.
导演贾森·雷特曼非常好地把握住了一种微妙的平衡,让你看完影片后不会讨厌宾厄姆,甚至会产生同情。
Director Jason Reitman brings such splendid balance and nuance to Bingham's story that you can't hate the man; indeed you end up pitying him.
西蒙·佩雷斯和利娅·拉宾也在场。
最近我参加了一个电台的采访,嘉宾是肯葛宾逊博士,主持人是里贾纳雷拉姆雷勒。
I recently participated in a radio interview with guest Dr. Ken Gibson and host, Regina Rei Lamourelle.
不要忘了,诺贝尔评审委员会在决定颁奖给谁时,向来的传统就是:委员会对候选人的期望,比候选人的实际成就更为重要,比如当年因为期望推动中东和平而颁奖给阿拉法特,佩雷斯和拉宾,以及因为期望建设一个更好的南非而颁奖给曼德拉和戴克拉克等等。
Remember that the Nobel prize has a long history of being awarded more for the committee's aspirations than for others' accomplishments — for Mideast peace or a better South Africa, for instance.
作家格雷琴·鲁宾因为2009年的畅销书籍《快乐计划》而获得国际关注。书中,她重新审视了自己的快乐,并且努力培养出能够提升情绪的习惯。
Author Gretchen Rubin received international attention for her 2009 best-selling book, The happiness Project, in which she reexamines her own happiness and tries to develop mood-boosting habits.
作家格雷琴·鲁宾因为2009年的畅销书籍《快乐计划》而获得国际关注。书中,她重新审视了自己的快乐,并且努力培养出能够提升情绪的习惯。
Author Gretchen Rubin received international attention for her 2009 best-selling book, The happiness Project, in which she reexamines her own happiness and tries to develop mood-boosting habits.
应用推荐