特许经销商和店主们报告说零售额在增加。
2016年第一季度零售额的3%。
因此,Aroca City 的零售额必然会大幅增长。
In consequence, retail sales in Aroca City are bound to increase substantially.
果然,美国人口普查局刚刚公布的数据显示,网上零售额飙升了。
Sure enough, the Census Bureau just released data showing that online retail sales surged.
为了取代这一制度,该市计划对全市所有零售额征收3%的销售税。
In place of this system, the city plans to introduce a sales tax of three percent on all retail sales in the city.
在互联网向商业开放20多年后,人口普查局告诉我们,在2016年第一季度,实体店销售占零售额的92.3%。
More than 20 years after the internet was opened to commerce, the Census Bureau tells us that brick and mortar sales accounted for 92.3 percent of retail sales in the first quarter of 2016.
果然,美国人口普查局刚刚公布的数据显示,2015 年第一季度至 2016 年第一季度,在线零售额增长了 15.2%。
Sure enough, the Census Bureau just released data showing that online retail sales surged 15.2 percent between the first quarter of 2015 and the first quarter of 2016.
十一月份零售额下降10%。
记住了,零售额最近增长了15%。
过去一年中国的零售额飙升了15%。
3月份,美国零售额下滑。
在这一周,零售额和工业品产量急剧下降。
Just this week, we learned that retail sales have fallen off a cliff, and so has industrial production.
六月份,美国零售额增长0.6%。
这一数字占去年全国消费品总零售额的13.5%。
The figure accounts for 13.5 percent of the country's total retail sales of consumer goods.
商品零售额也增长强劲。
零售商报告显示,6月份零售额喜忧参半。
由于汽车业的成绩,美国十月份的零售额比预计要高。
American retail sales were stronger than expected in October, thanks largely to the car industry.
因此,交易员普遍忽略了美国节日零售额的利好消息。
As a result, traders largely ignored the upbeat news on holiday retail sales in the U.S..
已经有报告说欧元区三季度零售额环比下降0.7%。
It has already been reported that eurozone retail sales shrank by 0.7% quarter-on-quarter in the third quarter.
与此同时,零售商公布12月份零售额报告。
Retailers, meanwhile, are releasing their December sales reports.
欧元区零售额到今年六月为止下降了3.1%。
Retail sales in the euro zone fell by 3.1% in the year to June.
这个数字比去年减少了5.6%,但仍相当于全球零售额的1.36%。
This was 5.6% less than last year, but still the equivalent of 1.36% of global retail sales.
德国7月份零售额环比下降0.3%,低于预期0.5%的增幅。
Retail sales in Germany fell 0.3% in July from the prior month, compared to expectations of a 0.5% rise.
社会零售额也在强劲地持续增长,在2010年增幅超过了18%。
Retail sales also continue to grow strongly, at more than 18 per cent in 2010 from a year earlier.
商务部说,六月份美国零售额增长0.6%,几乎是经济学家预期增长率的两倍。
The Commerce Department says retail sales rose 0.6 percent in June, about twice what economists had expected.
今年上半年,英国网络零售额同比增长了40%,网络广告的魅力由此可见一斑。
In the first six months of this year online retail-spending in Britain increased by 40% compared with the same period last year. The attraction of online ads is obvious.
今年上半年,英国网络零售额同比增长了40%,网络广告的魅力由此可见一斑。
In the first six months of this year online retail-spending in Britain increased by 40% compared with the same period last year. The attraction of online ads is obvious.
应用推荐