零利率的环境最终将对每个人都有害。
The zero - rate environment is eventually bad for everybody.
近零利率贷款使得购买农田有吸引力。
Near-zero interest rates have made borrowing to buy farmland look attractive.
它不能是你以为是零利率而去借的钱。
It can't be on the money that you borrowed where you thought it was a zero percent.
90年代日本的零利率允许了“僵尸企业”的存活。
Japan's zero interest rates allowed "zombie" companies to survive in the 1990s.
美国、英国与日本的银行利率已经达到(或接近)零利率。
Rates in America, Britain and Japan are already at or near zero.
在本土面对零利率的日本投资者,也一直在海外追逐收益。
Japanese private investors, faced with zero interest rates at home, have been chasing yield abroad.
“那是美联储给的礼物,”瓦伦这样认为零利率。
如果没有零利率卡,记得自己在预算中设立偿债账户。
If you don't have a 0% card, remember to include the repayments in your monthly budget.
他冷静地说:“我们非常怀疑零利率会永远持续下去。”
He deadpans, "We're really skeptical that zero percent interest rates will last forever."
最后,央行可以试着通过购买长期债来绕过不能低于零利率的约束。
Finally, central Banks can try to circumvent the zero lower bound by buying long-term debt.
“日本央行制定的利率,呃,从零利率涨到了0.25%。”他说。
"Interest rates, er, set by the Bank of Japan, are going up from zero to 0.25%," he said.
但是,百分之零利率已对复杂的信贷市场造成了严重的后果。
But a zero percent rate has serious consequences for the complex credit markets.
如果你不懒,及时付清账单的话,零利率就会是个好交易了。
在美联储资产负债表的负债部分,零利率的超额准备金增加了大约1万亿。
On the liability side of the Fed's ledger, excess reserves that pay close to zero interest have expanded by about $1 trillion.
你可以以零利率借到短期贷款,还可以以3.6利率借到长期贷款。
You can borrow at a zero percent rate on the short end and 3.6 percent on the long end.
第二,日本银行将维持接近零利率的政策,直到市场达到中期或长期的价格稳定。
Second, the BoJ stated that it would maintain its virtual zero-rate policy until there was “medium- to long-term price stability”.
他担心通过设置零利率,美联储可能只是“眼看他起高楼,眼看他楼塌了”的结局。
He fears that by setting rates at zero the Fed may “merely pump up growth in the short term only to see it collapse later”.
我认为它预示着,我们有可能正在向一个处境进发,一种长期的情形,一个零利率的处境。
I think it's reflecting the fact that we're moving into possibly a situation of protracted situation — of nearly zero interest rates.
零利率和物价上涨意味着你投出的钱得到的是负回报,随着时间你的资本也会减少。
Zero interest rates alongside rising prices means you're getting a negative return on your money and over time your capital is being eroded.
鉴于基准利率已经接近零利率水平,美联储刺激经济增长的传统手段已经基本没有施展空间了。
By cutting interest rates almost to zero, the Fed has effectively used up typical methods for stimulating the economy.
第五,当零利率债券成为现在制度安排的实际约束时,这些制度安排并非一成不变的。
Fifth, while the ZLB may be (approximately) a genuine constraint under present institutional arrangements, these arrangements are not immutable.
巨量的新增流动性,零利率和错误的资产定价使得很多银行赚取了创纪录的利润并开出了巨额的奖金。
So with trillions in fresh liquidity, zero interest rates and valuing assets at fantasy prices, many Banks have produced record profits and paid record bonuses.
近来,欧元对美元确实有所升值,部分原因在于欧洲中央银行似乎不愿跟随美联储的“零利率”政策。
Lately, it is true, the euro has gained in value against the dollar—partly because the ECB seems reluctant to follow the Federal Reserve’s path to zero interest rates.
随着美联储目标利率相对零利率的最低限制的艰难上升,一些附加的财政扩张计划得到了明证。
With the Federal Reserve’s target interest rate hard up against the 0% lower limit, some additional fiscal expansion is justified.
随着美联储目标利率相对零利率的最低限制的艰难上升,一些附加的财政扩张计划得到了明证。
With the Federal Reserve’s target interest rate hard up against the 0% lower limit, some additional fiscal expansion is justified.
应用推荐