难怪我兄弟当时感觉不舒服。
难怪约瑟夫觉得有点糊涂了。
难怪你累了呢,你一直走了好几个小时。
布拉德是简的哥哥!难怪他很多方面使我想起她!
Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her!
难怪世界上所有文明国家的国债都近乎天文数字。
No wonder then that the national debts of all the civilized countries in the world are reaching astronomical proportions.
难怪效率已被提到政治议程的首位。
No wonder efficiency has moved to the top of the political agenda.
难怪找不到人,都开会去了。
No wonder you can't find anybody here; they're all away at a meeting.
难怪你这么喜欢它,莫尔。
难怪他们大部分都是黑人。
难怪他会惊讶得张大了嘴。
难怪印度传说中魔鬼塔是由超自然力量形成的。
Small wonder that an Indian legend described Devils Tower as being formed by supernatural powers.
难怪他们合不来。
难怪国际奥委会主席称这是第一届“绿色奥运”。
No wonder the president of the International Olympic Committee has called these the first "Green Games".
“哦,彼得,难怪你在哭。”她说着,下了床,跑向他。
"O Peter, no wonder you were crying," she said, and got out of bed and ran to him.
难怪这些公司会雇佣团队,来让他们的服务尽可能地吸引人。
It's no wonder these companies employ teams of people focused on engineering their services to be as engaging as possible.
难怪全世界只有13%的员工觉得自己有全身心投入到工作中。
No wonder only 13% of employees worldwide feel engaged in their occupation.
难怪谴责许多大学只不过是精心设计的骗局已经成为一种潮流。
No wonder it has become fashionable to denounce many universities as little more than elaborate con tricks.
由于几乎没有或根本没有相关的经验,难怪你开始做时会笨手笨脚。
With little or no previous experience, it is no wonder that you start to fumble.
难怪最近的调查得出结论,医院教学的范围和类型在全国各地差别很大。
Little wonder the latest survey concludes that the extent and type of hospital teaching available differ a great deal across the country.
难怪我们许多人都有过情感疲劳的经历,也就是那种精神彻底衰竭的感觉。
No wonder so many of us suffer from emotional fatigue, a kind of utter exhaustion of the spirit.
如果厨房的橱柜里突然摆满了零食和食物,难怪男人们也会忍不住大吃特吃。
If the kitchen cupboards are suddenly brimming with snacks and food, it's no wonder blokes are tempted to tuck in as well.
难怪逛展览的人都充满了怀旧之情;博物馆里的这些证据表明过去的生活要好得多。
No wonder that people who stroll around exhibitions are filled with nostalgia; the evidence in museums indicates that life was so much better in the past.
“是的,难怪,”我接口说,“凯瑟琳经常夸口说她护住你,使你的身体不受伤害。”
"Yes, no wonder," was my next remark, "Catherine used to boast that she stood between you and bodily harm."
难怪他们会觉得自己的语言更松散、更自然,或许会觉得自己从小学会的语言更自信、更有趣或更直率。
No wonder they feel looser, more spontaneous, perhaps more assertive or funnier or blunter, in the language they were reared in from childhood.
慢性疾病的治疗费用可以轻易地达到每月2000美元——难怪四分之一的美国人付不起他们的医药费。
Treatments for chronic conditions can easily top $2,000 a month—no wonder that one in four Americans can't afford to fill their prescriptions.
考虑到其笼统性,难怪这类定义会存在问题。
That there are problems with this kind of definition is hardly surprising, given its level of generality.
见到人们成群结队地外出购物,难怪你会以为人人都很富有。
Looking at the crowds out shopping, you could be forgiven for thinking that everyone has plenty of money.
难怪人们对他们表现出兴趣。
“难怪他们不放心把重要的事情交给孩子。”艾米想。
"No wonder they don't trust kids with anything important," Amy thought.
难怪他宁愿修理旧自行车也不愿买新自行车。
No wonder he would rather repair the old bike than buy a new one.
应用推荐