癞蛤蟆托德陷入沉思许久。
由于陷入沉思中,他差点撞上了前面那辆车。
Lost in thought, he almost ran into the car in front of him.
谈话后她陷入沉思。
他很快就陷入沉思,显然,他想得越久,就越烦躁。
He was soon deep in meditation, and evidently the longer he thought, the more he was bothered.
他听了他们的话,当他意识到他们在说什么时,他变得陷入沉思和感到悲伤。
He listened to them, and when he became aware of what they were saying, he grew very thoughtful and sad.
她陷入沉思之中。
你站着,凝视远方,陷入沉思。
她蹙额皱眉,陷入沉思。
噢,我的天!韦伯斯特陷入沉思。
克里斯让我陷入沉思。
她昨天晚上躺在床上,醒着陷入沉思。
因为陷入沉思之中,约翰在街上撞了一个人。
很快,安娜陷入沉思中,她知道妈妈话中的含义。
紧张的安格拉·默克尔因选举再度失利陷入沉思。
A nervous Angela Merkel contemplates further electoral setbacks.
本周令我陷入沉思的是一条应该引起所有美国人关注的新闻。
was a headline that ought to be a source of concern for every American.
陷入沉思时,退缩的联络员喝掉了洒在皱纹纸上的粉红色墨水。
While sinking into thinking, the shrinking linkman drank the pink ink sprinkled on the wrinkly paper.
这使她陷入沉思。有一个问题已经困扰她一整天了。
This set her thinking. One question had been burning inside her all yesterday.
当我读完一本信息广、令人激动的书时,我会陷入沉思,有所启迪。
When I finish reading a good book, which is informative and exciting, I am lost deep in thoughts and enlightened.
然而,查拉图斯特拉还坐在地上的死者身边,陷入沉思:是以忘却了时间。
Zarathustra, however, still sat beside the dead man on the ground, absorbed in thought: so he forgot the time.
赫伯特认为,或许这一现象会阻碍对象陷入沉思或使其转换情绪。
"Perhaps the phenomenon occurs to prevent brooding or to change moods," says hebert.
我们的生活是沉思的,但这并不意味着我们只是整天坐着陷入沉思。
We lead a contemplative life , but that does not mean we sit in meditation all day long .
他们常常会陷入沉思、沉浸在一本书或一个活动里,以至于忘却了周围的其他事物。
They are often lost in thought, lost in a book or an activity to the point where they do not register their surroundings.
你可以想像到,阳光透过铅化玻璃照在一张陷入沉思的脸上,正如维梅尔画中的形象。
One imagines sunlight falling through leaded windows on aface lost in contemplation, as in the Vermeers.
他陷入沉思,“当她说完Hi之后我不知道应该说什么,所以我告诉她我爱她。”
"Not so well," he mused thoughtfully, "I couldn't think of anything to say after she said hi, so I told her I loved her."
但是我会把陷入沉思的思考者放到背光的位置,而在他身后,放上那头蜷伏着准备扑上来的美洲豹。
But I would put the Thinker, sunk in his desperate thought, where there were shadows before him - and at his back, I would put the leopard, crouched and ready to spring.
随着最近股票证券和固定收入债券市场的大动荡,金融业陷入沉思:接下来会发生什么变化?
And with the recent upheavals in equity and fixed income markets, the financial industry is left to ponder: What change is next?
牧师走了,德北菲尔德陷入沉思,走了几步路,就把篮子放在面前,然后在路边的草坡上坐下来。
When he was gone Durbeyfield walked a few steps in a profound reverie, and then sat down upon the grassy bank by the roadside, depositing his basket before him.
我无力得到答案,让人沮丧。我迟疑不定,我太多的疑惑需要解决,炫目般的念头在心头闪起,我陷入沉思。
Frustrated by my inability to get The Answer, a blinding flash that would resolve all my doubts and melt my indecision, I brooded.
我无力得到答案,让人沮丧。我迟疑不定,我太多的疑惑需要解决,炫目般的念头在心头闪起,我陷入沉思。
Frustrated by my inability to get The Answer, a blinding flash that would resolve all my doubts and melt my indecision, I brooded.
应用推荐