科学是根茎锈病的解决办法,而不是其复发的原因。
Science is the solution to stem rust, not the cause of its return.
当地的农民对小麦计划怀有敌意,因为1939年至1941年间小麦由于茎锈病而严重减产。
Native farmers were hostile towards the wheat programme because of serious crop losses from 1939 to 1941 due to stem rust.
小麦锈病通过风扩散其无数的孢子。
条锈病不仅仅是加速了植物的生长时机。
Yellow rust does more than advance the timing of plant growth.
“锈病从不睡觉”,Borlaug曾经说过。
博劳格曾经说过,锈病病菌“从不停止活动”。
小麦锈病惊人的扩散速度使快速的遏制措施难以实现。
The astonishing spread of wheat rust makes quick containment impossible.
这种锈病迅速扩散到了肯尼亚和埃塞俄比亚。
来自小麦条锈病的更严重威胁使事态更加恶化。
To make matters worse, the threat from stripe rust (Puccinia striiformis) has also been worsening.
当条件适宜时,茎秆锈病可以摧毁前进道路上的一切东西。
In the right conditions stem rust destroys everything in its path.
另外,研究者也破解了条纹锈病菌快速克服小麦抗性之谜。
Separately, researchershave cracked the mystery of how stripe rust is able to overcome resistance inwheat so quickly.
育种学家们想出了补救措施和策略,可以阻止茎秆锈病蔓延。
Plant breeders have come up with remedies and strategies that could keep stem rust at bay.
锈病在南非的出现意味着这种疾病第一次深深渗透到了南半球。
Rust’s appearance in South Africa means thedisease has pushed deep into the southern hemisphere for the first time.
当好运用完的时候,小麦锈病能够摧毁感染地区的所有农作物。
When the good luck runsout, stem rust can destroy the entire harvest in an infected area.
疱锈病是一种蔓延慢效果也慢的疾病,在树上长成黄色的锈斑。
Blisterrust is a slow-moving, slow-acting disease that appears as an orange patch on atree.
这类的进步暗示小麦锈病的扫荡是能够被阻止的,尽管要付出代价。
Advances like thesesuggest the march of wheat rust can be halted, though at a cost.
叙利亚预计2010年的农作物收成会比未遭受条锈病时减少35%。
In 2010, Syria anticipated a harvest 35 percent smaller than what it would have been without yellow rust.
例如,一种新的抗锈病小麦品种可能有很大的减轻贫困和饥饿的潜力。
A new rust-resistant wheat variety, for example, may have great potential for reducing poverty and hunger.
若没有Borlaug的抗锈病小麦,数百万以上的人可能会营养不良。
Without Borlaug’s rust-resisting wheat, millions more people might have been malnourished.
去年逝世的伟大的美国农学家诺曼·博劳格进行了对于小麦锈病的最初研究。
Norman Borlaug, the greatAmerican agronomist who died last year, conducted his original research intowheat rust.
科学家还在研究锈病是如何分泌那种可以使它进入植物细胞的物质。
Scientists are also investigating how rust secretes the substances that enable it to break into the plant's cells.
科学家还在研究锈病是如何分泌那种可以使它进入植物细胞的物质。
Scientists are also investigating how rust secretes the substances that enable it to break into the plant’s cells.
科学家们也在调查锈病菌如何分泌能够让它进入植物细胞内的物质。
Scientists are alsoinvestigating how rust secretes the substances that enable it to break into theplant’s cells.
从某方面来考虑,谷物锈病比仍在尼日利亚肆虐的小儿麻痹症更可恶。
In some ways it is worse than child-crippling polio, still lingering in parts of Nigeria.
Borlaug使用了一个强大的可以抵御锈病的基因,而它仅维持了40年。
Borlaug used a mighty rust-resisting gene that lasted 40 years.
他们不是架设一个单独的障碍,而是设置几个低级别的防御,来减少锈病的危害。
Instead of erecting a single barrier, they now set up several lower defences that reduce rust's harm.
还有白松疱锈病菌,是西伯利亚本土物种,1920年在太平洋西北部首次发现。
And white pine blister rust, a native of Siberia first seen in the Pacific Northwest in 1920.
还有白松疱锈病菌,是西伯利亚本土物种,1920年在太平洋西北部首次发现。
And white pine blister rust, a native of Siberia first seen in the Pacific Northwest in 1920.
应用推荐