新巴塞尔框架可以为银行资本设定更多的缓冲。
Thicker buffers could be built into the Basel II framework for bank capital.
这些银行资本充足并且盈利能力良好。
各国也在采取措施,解决银行资本和长期借款问题。
Steps are also being taken to address problems of bank capital and longer-term borrowing.
许多欧洲大陆国 家也开始计划调整银行资本结构。
Various continental European countries also set about recapitalizing their banks.
如今美国大多数银行资本雄厚,而且可进行更多的借贷。
Most American Banks are now well capitalised and lending more.
这些国家中的绝大多数都用公共基金来重塑其银行资本结构。
The vast majority used public funds to recapitalise their banks.
与此同时,欧盟试图协调成员国间的银行资本重组。
The EU is meanwhile trying to coordinate a member-state-wide bank-recapitalization effort.
这些银行的全球战略野心并没有因新的银行资本规定而受阻。
The Banks' international ambitions may yet be hobbled by new bank-capital rules.
此举可使银行资本负债表进一步充盈、保有资本及继续放贷。
That would enable the Banks to strengthen their balance-sheets further, preserve capital and keep on lending.
德国的银行资本很不充足,只有不到2%的股本支持他们的资产(如图)。
German Banks are thinly capitalised, with little more than 2% of equity supporting their assets (see chart).
不管法院如何裁定,这起案子表明银行资本结构使用的许多证券急需检查。
Whatever the outcome in court, the case suggests that many of the securities introduced to banks' capital structures need to be looked at again.
许多新奇工具的流行是因为他们可以绕过类似银行资本充足率一类的金融监管。
Many of the new-fangled instruments became popular because they got around financial regulations, such as rules on Banks' capital adequacy.
银行认为这是不必要的,因为银行资本并没有直接投入到高桥基金中。
The bank thinks that may not be necessary since its capital is not invested directly in Highbridge's funds.
银行资本重新调整了,但用的是只有离开金库时才可能烫手的空头货币。
The Banks are recapitalized but with phony money that is potentially red hot if it should ever leave the vaults.
法国则辩称就银行资本规则所提出的改变应足够强硬,而且争论应该围绕花红展开。
France argues that changes already proposed on capital rules for Banks should be tough enough and the debate should centre on bonuses.
银行资本重组在那之后方可开始,现在只有希腊债务危机这个漏洞需要立即被堵上。
Recapitalization of the banks should wait until then; only the holes created by restructuring the Greek debt would have to be filled immediately.
这将建议在银行资本的要求中加入对杠杆率的要求,以此对当前资产风险的衡量进行补充。
It will suggest incorporating a leverage ratio into bank-capital requirements, to supplement the existing risk-weighting of assets.
这一剧烈增长将促使银行经理大量减少对新建或在建的地产项目的贷款,进而削弱银行资本。
Such a sharp rise would undermine the banking system's capital base, prompting bank managers severely to curtail lending to support new and continuing investment projects across the board.
厌恶风险,担心不履行责任以及变质的银行资本已经导致个人借款利率大大的脱离了政策利率。
Risk aversion, fear of default and depleted bank capital have caused private borrowing rates to deviate sharply from policy rates.
金融危机的显性支出,如银行资本重构的花费,刺激经济的支出和税收下降已经被人们所熟知。
THE visible costs of the financial crisis are well known: bank recapitalisations, stimulus spending and shrunken tax revenues.
最初管理银行资本的1988年巴塞尔协议中的第一条是:银行的大部分一级资本必须是普通股。
Under the original 1988 Basel 1 rules governing bank capital, the bulk of Banks' tier-one capital had to be common equity.
他的强项,尤其是提升银行资本方面,同样也反映出能够解决美国自身危机初期问题的官方评估。
His priorities, notably boosting bank capital, also reflect official assessments of what worked in America in the earlier phases of its own crisis.
银行主管们说,他们在利用联邦资金加强银行资本基础的同时,尽了一切努力扩大信贷。
Executives said that while federal funds were used to improve their capital base, Banks have done what they can to expand lending.
对银行资本充足率进行评估已经变得和搞清这些银行暴露在不良信贷下的风险一样困难。
ASSESSING Banks' capital adequacy has become almost as tortured as trying to work out their exposures to toxic credit.
与IIF相比,瑞士的监管者们则认为对于该国两家大银行资本要求的大幅提升对经济的影响甚小。
In contrast to the IIF, Swiss regulators argue that the dramatic rise in capital levels at their two big Banks has had little impact on the economy.
从而评级将继续在决定银行资本需求中发挥作用,这样大家看到的可能就是令人毛骨悚然的前景了。
And ratings will continue to play a role in determining Banks' capital requirements, as ghoulish a prospect as that may seem.
熟悉内情的人士透露,受源自母公司的房贷坏账上升的冲击,FBOP旗下多数银行资本严重短缺。
Most of FBOP's Banks were woefully short of capital, hit hard by souring real-estate loans that came from the parent company, according to people familiar with the situation.
科威特银行因为财产贷款而被压垮;巴林银行缺乏流动资金;阿联酋银行资本不足、效率低。
Kuwaiti banks have been crushed by property loans, in Bahrain they lack liquidity, and banks of the United Arab Emirates (UAE) are undercapitalised and inefficient.
科威特银行因为财产贷款而被压垮;巴林银行缺乏流动资金;阿联酋银行资本不足、效率低。
Kuwaiti banks have been crushed by property loans, in Bahrain they lack liquidity, and banks of the United Arab Emirates (UAE) are undercapitalised and inefficient.
应用推荐