他端的是铁饭碗。
“我们仍须找个铁饭碗,”他表示。
这里没有诸如铁饭碗之类的东西。
另一些人认为应彻底打破铁饭碗。
Other people feel that"the iron rice bowl"should be roughly smashed.
另一些人认为应彻底打破铁饭碗。
另一些人认为应彻底打破铁饭碗。
Other people feel that "the iron rice bowl" should be roughly smashed.
公务员职位不再是铁饭碗了。
我长大想当公务员,这是保险的铁饭碗。
I want to be a civil servant when I grow up. That's cast-iron security.
如今已没有铁饭碗了。
以前盛行所谓的“铁饭碗”,但今天的情况有很大的不同。
The so-called iron rice bowl prevailed in the past, but things are quite different today.
以前盛行所谓的"铁饭碗",但今天的情况有很大的不同。
The so-called " iron rice bowl " prevailed in the past , but things are quite different today.
以前盛行所谓的“铁饭碗”,但今天的情况有很大的不同。
The so-called "iron rice bowl" prevailed in the past, but things are quite different today.
有些父母甚至会为孩子的铁饭碗工作而花大钱。
Some parents even spend money for their child to find a good job which is secure.
我的工作是铁饭碗。
在公司中,员工只要不犯大错,工作基本是铁饭碗。
In this firm, employees can keep their jobs so long as they don't make a great mistake.
此外,中国的“铁饭碗”CEO们也不会拿到八位数的薪酬。
Besides, China's "iron bowl" CEOs don't get eight-digit pay packages, either.
上周,他在准备考公务员。“我们仍须找个铁饭碗,”他表示。
He spent last week preparing for the civil service exam. "we still have to find an iron rice bowl," he said.
爱情不是你的铁饭碗!在坠入爱河之前,你应该知道一些东西。
Love is no Guarantee! What you Need to Know before you fall in Love!
教育行业也没有从前的“铁饭碗”了,主要是因为各州的财政预算危机。
The education sector is also looking less solid, due mainly to state budget crises.
要帮助人才脱颖而出,就必须打破铁饭碗,实现企业与人才双向选择。
To help talents to stand out , we must break the permanent - employment system and implement two - way choice between enterprises and labors.
聘任制不等于打破“铁饭碗”,不能为了公务员稳定,而使社会不稳定。
The appointment system is not equal to "break a secure job", not to the civil service stability, and make the society unstable.
铁饭碗的真正含义不是总在一个地方有饭吃,而是一辈子到哪儿都有饭吃。
The real meaning of the iron rice bowl is not always in a place have food to eat, but a lifetime to where all have food.
他说:“如今,‘铁饭碗’在中国已不复存在,稳定的收入需要自己去创造。”
"In modern China, economic security no longer exists, unless you create it," he said.
在现代激烈竞争社会,铁饭碗不复存在,一个人很少可能在同一个单位终其一生。
In the modern competitive society, the iron rice bowl is no longer exists, a person may not be in the same unit for a lifetime.
企业家往往是那些愿意把给别人打工的“铁饭碗”换做一个自己演的风险的机会。
Entrepreneurs are often people who are willing to trade a sure thing working for someone else for even a risky chance at running their own show.
“考碗族”,就是说一些不愿出去闯世界,把所有精力放在考公务员一类的“铁饭碗”上。
"Stable job seeker" refers to those who are reluctant to hunt for a job and focus all their attention on the application of "civil servant" to get the "iron bowl".
“考碗族”,就是说一些不愿出去闯世界,把所有精力放在考公务员一类的“铁饭碗”上。
"Stable job seeker" refers to those who are reluctant to hunt for a job and focus all their attention on the application of "civil servant" to get the "iron bowl".
应用推荐