非金融企业的重要性将随之上升,同时它们吸引优秀人才的能力也将随之提高。
The importance of non-financial firms will accordingly rise, along with their ability to attract the best talent.
非金融企业的利润增加了754亿美元。
Profits of nonfinancial corporations increased $75.4 billion.
受冲击最严重的是银行及金融企业。
金融企业因地产抵押相关的损失已经霉透了。
FINANCIAL firms have already been drenched by mortgage-related losses.
私有非金融企业的资本支出已经开始加强。
Capital spending by private non-financial companies is already gaining strength.
各类金融企业都要加强风险管理,增强抵御风险能力。
All kinds of financial enterprises need to strengthen risk management and become better able to withstand risks.
但那些不能智能地使用数据的金融企业肯定会举步维艰。
But for financial firms that do not use data smartly, the number's up.
仅仅五个实体持有了超过95%的美国金融企业的衍生品。
A mere five entities account for more than 95% of American financial firms' derivatives holdings.
在危机之前的十年,金融企业支付了所有公司税的20%到27%。
In the decade before the crisis, financial companies were paying 20-27% of all corporation-tax receipts.
中国主权财富基金可以购买欧洲财务稳健的非金融及金融企业的股票。
Its sovereign wealth funds can buy shares in solid European non-financial and financial companies.
到2006年,金融企业的工资,平均比其他任何行业,高出60%。
By 2006, wages in the financial sector were about sixty per cent higher than wages elsewhere.
按照新的金融企业呆坏账核销管理办法,对小企业贷款损失依法及时核销。
According to the new management method of canceling bad debts after verification for financing enterprises, cancel the loan losses of small-sized enterprises in time in accordance with the law.
金融企业在鲍尔森此行前的几个月就已在摩拳擦掌了,目前还有几项类似交易正在酝酿之中。
Financial firms have been positioning for months ahead of Mr. Paulson's visit, and other deals also could be in the works.
你会说(我也会):对金融企业的救助可以也应该做得更好,纳税人承担得太多而得到的太少。
You can argue (and I would) that the bailouts of financial firms could and should have been handled better, that taxpayers have paid too much and received too little.
尽管金融企业高管会打擦边球,但法律提供的保护会使投资者更可能把金钱交给他们管理。
And though executives chafe at financial regulation, the protection it provides makes investors far more likely to hand them money to play with.
证券与交易委员会(SEC)已经插手干涉金融企业和卖空他们股票的对冲基金之间的大规模的斗争。
The Securities and Exchange Commission (SEC) has intervened in the epic struggle between financial companies and the hedge funds that are short-selling their shares.
某金融企业的一位高管说,这让人担心,因为各公司已经感到,在中国,它们的专利技术很容易被盗取。
'It's a worry because companies already feel they are vulnerable in China to having their proprietary technology stolen,' said an executive at a finance company.
戴维·卡梅伦同意要抑制金融企业的贪心,并且说了大主教讲过的“为了整个国家”这样的话。
David Cameron agreed that corporate greed should be curbed, and said the archbishop spoke "for the whole country" in saying so.
金融企业,尤其是印度、哈萨克斯坦、俄罗斯联邦、土耳其等国的银行在这一明显的外国信贷热中一马当先。
Financial corporations, particularly Banks from India, Kazakhstan, the Russian Federation and Turkey are at the forefront of this apparent foreign credit boom.
七月三十一日,众议院旧事重提,通过了一项将对所有上市公司,特别是那些大型的金融企业进行薪酬监管的法案。
And on July 31st the House of Representatives took up the subject again, passing a bill that would regulate pay at all listed firms-especially big financial ones.
七月三十一日,众议院旧事重提,通过了一项将对所有上市公司,特别是那些大型的金融企业进行薪酬监管的法案。
And on July 31st the House of Representatives took up the subject again, passing a bill that would regulate pay at all listed firms-especially big financial ones.
应用推荐