金庸是中国最具影响力的小说家之一,他在10月30号逝世了,这掀起了一场回顾他的经典作品的热潮。
Jin Yong, one of the most influential Chinese novelists, passed away on 30th October, setting off a great wave of reviewing of his classics.
“我喜欢金庸笔下的武侠故事。”金在接受《姑苏晚报》采访时表示。
"I love Jin Yong's wuxia stories," Jin told Gusu Evening News.
好在,这不是金庸小说里的自断经脉。
Fortunately, this is not a Jin Yong novel of self-breaking channels.
金庸小说中存在着大量的山洞意象。
金庸更文艺,恕我直言有时太过文艺。
Jin Yong is more literary, which sometimes may get a bit too heavy handed IMHO.
这本书的原作者是金庸。
金庸很喜欢写历史小说。
金庸小说是当代最为畅销的汉语文学作品。
The novels by Jinyong are the best sellers among the literature works in Chinese.
金庸小说的爱情主题蕴涵着丰厚的文化内涵。
Love theme in JinYong's novels contains much cultural meaning.
另一方面,我多次重读金庸(几乎所有小说)。
On the other hand I have re-read Jin Yong's (almost all of them) many times.
影剧式技巧的运用,使金庸创造了一种新的武侠文体。
This Movieish and dramatic technique enables Jin Yong to create a new type of sowordsmen texts.
不是说金庸的作品文学价值厉害,是卢卡斯被高估了。
I don't mean Jin Yong's works are with great literature values but Lucas is overrated.
我想罔达修士一定也看过金庸小说,要不为什么他对这一套怎么那么熟悉?
I am almost convinced that Brother Wanda had a volume of Jin Yong's books hidden somewhere, otherwise how can he be so familiar with them?
有时候我看每行字都要反复读,让我想起我开始看金庸的时候。
I have to look up a word often, sometimes once for each line, and it reminds me of my beginnings with Jin Yong.
我也在读金庸,(没法比较,没读过其他武侠小说),但不容易。
I'm also reading Jin Yong, it is great (I have no comparison, never read any other kungfu novels), but not easy.
著名武侠作家金庸先生辞世的消息在网络上广泛流传,但却被证实是个谎言。
The rumor that Jin Yong, the famous martial art novelist, had passed away spread widely on the Internet, but was finally proved false.
宜将金庸武侠小说定位为具有较强感染力的、优秀的休闲文学作品。
Jin Yong's swordsman fictions are highly impelling and excellent lie fallow literature writings.
目前85岁高龄的金庸正在修读剑桥大学的博士课程,攻读中国历史。
Louis Cha, 85, is now a PhD candidate at Cambridge University, majoring in Chinese history.
游戏介绍:粉古典的界面,都是金庸笔下的人物,看看他们都是谁?
The game introduce: the interface of the powder classicality be all person of the style of writing of gold seeing all of them be who?
你还在看小孩子的故事书吗?你几岁了啊,你应该去看金庸和红楼梦。
You're still reading kid's stories? How old are you? You should be reading Jin Yong and the Dream of Red Mansions.
我在上海买金庸小说才10个欧元,并在网上阅读1400页纯属找虐。
My Jin Yong novel was about 10 Euro in Shanghai, and reading 1400 pages online is an exercise in masochism.
金庸小说在沿用传统武侠小说共有程序的基础上,着力用悲情意识进行革新。
On the basis of taking advantage of traditional mode of Kungfu novel, Jin Yong put sad affection into his novels.
在过去的几年中,由于再次燃起的金庸武侠热,到这个小岛参观的游客数量稳步增加。
Over the years, visitors to the small island have increased substantially as the craze for Louis Cha's martial art novels have been again ignited.
我认为让中国的孩子通过读金庸开始学习中国传统文化和中国传统文学是一个好主意。
I think it's a great idea to let Chinese children start to learn traditional Chinese culture and traditional Chinese literature with reading Jin Yong's books.
金庸是新派武侠小说家中最具代表性的作家,而复仇主题又贯穿于金庸小说创作的始终。
Jin Yong is the most representative one in all new Chivalry novel writers in China, and the revenge theme is permeated from beginning to end of his writings.
金庸是新派武侠小说家中最具代表性的作家,而复仇主题又贯穿于金庸小说创作的始终。
Jin Yong is the most representative one in all new Chivalry novel writers in China, and the revenge theme is permeated from beginning to end of his writings.
应用推荐