第一次听时,里恩先生觉得太悲了。
阿德·里恩:呃,呃,无可奉告。
阿德·里恩:我怀疑根本不行。
阿德·里恩:她是舞会皇后。
阿德·里恩:我喝了贺年汤水,很美味。
阿德·里恩:你有精心打扮过哦,没有吗?
阿德·里恩:嘿,你可否下周末替我值班?
阿德·里恩:我的宠物老鼠正在吃掉衬衫的内里。
Adrian: my pet rat is eating through the lining of my shirt.
从达里恩沼泽到火地群岛,九月是南美洲绽放的季节。
From the darien Gap to Tierra del Fuego, South America blooms in September.
阿德·里恩:我想你一定是为了心上人才这样做,对吗?
阿德·里恩:我不是要责问你,但这会所很像你家啊?
Adrian: I don't blame you. Is this clubhouse really like your home?
亚德·里恩:电影,报纸上说新的占士邦电影今晚上映。
Adrian: the movies. The newspaper said that the new James Bond film comes out tonight.
在新建的达里恩图书馆,图书馆员决定继续使用杜威分类法。
At the new Darien Library, the staff decided to work with Dewey rather than abandon it.
在威尔士风景如画的村镇波特梅里恩,就有七棵这样的摇钱树。
There are seven felled tree trunks with coins pushed into them in the picturesque village of Portmeirion, in Wales.
除了里恩,几乎没有几个导演真正理解音乐在电影中的巨大能量。
Few directors, Lean apart, really understood how powerful music could be in film.
他的疯狂当时就暴露了,于是他被拒之门外,收容进监狱星球德尔里恩。
His madness was evident then, and he was rejected and institutionalized on the Delrian prison planet.
阿德·里恩:我知道。但当你在洗手间的时候,我把这块蛋糕掉落在地上。
Adrian: I know. But I dropped that piece on the floor while you were in the bathroom.
到暴风要塞的花园中找“泰里恩”还“潜入城堡”并接后续任务“必备物品”。
Go to Elling Trias and hand it in, get the follow up "Infiltrating the Castle".
波特梅里恩,一家陶器公司认为,现在最重要的事情是茶正在重获消费者的需求。
Portmeirion, a pottery firm, says tea, "the big thing of the moment", has revived demand for its wares.
他们甚至在弗里恩的卧室里建了一个试验厨房,这样他就能拿到所有他需要的炊具。
They even built a test kitchen in the teenager's bedroom so he could reach all the utensils he needs.
她曾在富兰克林与马歇尔学院学习,致力于研究新几内亚特罗布·里恩群岛本土文化。
Her academic focus at Franklin and Marshall College was the native culture of the Trobriand Islands off New Guinea.
迪斯尼动画绘制者米尔特·尼尔曾经说过:“迪斯尼的用20张画来制造一个动作,而特维·里恩只需要一张图”。
Disney animator Milt Neil said it took "20 Disney drawings to produce the movement Trevillion captures in one".
它向人们展示了电动行车(同样)“可以做到迅捷和有趣,”在慕尼黑工大教授车辆技术的马库斯·里恩坎普这样说道。
It shows that electro-mobility “could be fast and fun”, says Markus Lienkamp, who teaches car technology at TUM.
但是,正如尼古拉斯·里恩曼告诉我们的那样,两种制度压根就是一回事:一个只为自己服务的,追逐个人声誉的精英阶层。
But, as Nicholas Lemann tells us, the two amount essentially to the same thing: a self-serving and self-perpetuating elite.
在那儿,1962年初的40多个小时里,莫里斯•贾尔看了大卫.里恩的《阿拉伯的劳伦斯》(或译《沙漠枭雄》)的初步剪辑。
And there, over 40 hours in early 1962, Maurice Jarre watched the first rough cut of David Lean’s “Lawrence of Arabia”.
在那儿,1962年初的40多个小时里,莫里斯•贾尔看了大卫.里恩的《阿拉伯的劳伦斯》(或译《沙漠枭雄》)的初步剪辑。
And there, over 40 hours in early 1962, Maurice Jarre watched the first rough cut of David Lean's “Lawrence of Arabia”.
“人们会觉得人类已经适应了这种环境,所以当人们去适应新环境的时候,会展示出更多基因标记。”在采访中,里恩佐狄安娜说。
"One could argue that we are adapted to that and that most signals are seen when people adapt to new environments," Dr. Di Rienzo said in an interview.
黎巴嫩警察说,24岁的卡萨耶·艾珍耐特,30岁的萨尼特·玛里恩,26岁的马腾特·热狄都和26岁的特则塔·雅米亚可能都是自杀而死。
Lebanese police say the deaths of Kassaye Atsegenet, 24, Saneet Mariam, 30, Matente Kebede Zeditu, 26, Tezeta Yalmiya, 26 were probably suicides.
黎巴嫩警察说,24岁的卡萨耶·艾珍耐特,30岁的萨尼特·玛里恩,26岁的马腾特·热狄都和26岁的特则塔·雅米亚可能都是自杀而死。
Lebanese police say the deaths of Kassaye Atsegenet, 24, Saneet Mariam, 30, Matente Kebede Zeditu, 26, Tezeta Yalmiya, 26 were probably suicides.
应用推荐