郭晶晶较早前否认和霍启刚拍拖。
中国跳水女皇郭晶晶2010年会结婚吗?
Will Guo Jingjing, China's diving queen, get married in 2010?
她已经退役了。现在中国最出名的跳水队员是郭晶晶。
But she's been retired for a while now - Guo Jingjing took her place as the most famous diver in China.
中国跳水队领队周继红周日确认,郭晶晶已经递交退役申请。
National diving team leader Zhou Jihong confirmed Sunday that Guo had submitted her application for retirement.
像今年26岁、已经大名鼎鼎的郭晶晶在这一次比赛中又添辉煌。
Some, like the diver Guo Jingjing, 26, are already big-name athletes who solidified their reputations during these Games.
聊天的过程中感觉她也和另一个人颇有些相像,跳水皇后郭晶晶。
During the conversation Jiwei feels like a person, diving queen Guo Jingjing.
在8月17日,郭晶晶将会在单人3米板的比赛中捍卫她的第二枚金牌。
On August 17th, Guo will defend her second Olympic gold, this time in the individual 3m springboard event.
安迪:但是跳水对郭晶晶来说就是一切,她经常说她生活中离不开跳水。
Andy: But diving means everything to Guo, she often says she can not live a life without diving.
“我认为郭晶晶是最好的”星期五,一位来自上海的游客,29岁的周颖在水立方说。
"I think Guo Jingjing is the best," Zhou Ying, 29, a tourist from Shanghai, said Friday as she stood near the Water Cube.
至今,郭晶晶一共得到了27面世界跳水冠军金牌,更巧合的是,她今年也是27岁!
Up to this day, Guo Jingjing has won 27 gold MEDALS in international diving competitions. Coincidentally, she is also 27 this year.
据中国新闻网称,郭晶晶戴着霍启刚送给她的手镯和项链以表示他们之间的亲密友谊。
Guo was wearing a bracelet and necklace that Huo had given her to mark their close friendship, according to the website Chinanews. com.
实际上、如果没有美国股市这几天的企稳、反弹的影响,中国股市可能早已经变郭晶晶了。
In fact, in the absence of the United States to stabilize the stock market the past few days to bounce back the impact of China's stock market may have changed Guo Jingjing the morning.
我期望早日瞅到郭晶晶大姐姐神采奕奕地站在十米跳台上,如燕子般在天空飞翔,如鱼儿般跃入水中。
I hope to see Guo Jingjing big sister which radiated power and vitality standing at the 10-metre platform, such as swallows fly in the sky as if to leapfrog into the water like fish.
吴敏霞是2004雅典奥运会女子3米板的银牌得主,她在有郭晶晶参加的国际比赛中总是屈居第二。
Wu, runner-up of the women's 3m sprongboard in 2004 Athens Olympic Games, always trailed Guo in international competitions.
做为队中年龄最大的队员,世锦赛与奥运会双料冠军郭晶晶在双人与单人项目上仍旧保持着压倒性的优势。
The eldest women diver in the squad, world and Olympic champion Guo is still an overwhelming favorite on the springboard, both individual and synchronized.
北京奥运会跳水冠军郭晶晶日前在一档电视节目中坦言,男友霍启刚现场观赛对自己而言是一种鼓励和动力。
Olympic diving gold medalist Guo Jingjing said her boyfriend Kenneth Fok Kai-kong motivated her to win the gold medal as he sat among audience in the Water Cube during the diving finals.
在中国,27岁的跳水运动员郭晶晶有一辆红色宝马,28岁的女演员张柏芝在22岁生日时也得到了一辆粉红色的宝马。
In China, diver Guo Jingjing, 27, got a red one, while actress Cecilia Cheung, 28, got a pink for her 22nd birthday.
虽然郭晶晶没有宣布本人的退役时间,但在12月份的东亚运动会上,她发表的关于有可能休战一年的声明,却又向人们透露灭讯息。
Although Guo has not given any timetable for her retirement, her announcement at December's East Asian Games about a possible one-year hiatus is a clear enough signal.
尽管郭晶晶没有宣布自己的退役时间,但在12月份的东亚运动会上,她发表的关于有可能休战一年的声明,却又向人们透露着讯息。
Although Guo has not given any timetable for her retirement, her announcement at December's East Asian Games about a possible one-year hiatus is a clear enough signal.
尽管郭晶晶没有宣布自己的退役时间,但在12月份的东亚运动会上,她发表的关于有可能休战一年的声明,却又向人们透露着讯息。
Although Guo has not given any timetable for her retirement, her announcement at December's East Asian Games about a possible one-year hiatus is a clear enough signal.
应用推荐