邵逸夫留给了他的老师1000元钱,并写了一封信。
这座大楼以邵逸夫先生的名字命名。
这使邵逸夫成就辉煌的事业。
返回邵逸夫奖的主页继续浏览最新资料。
Visit the The Shaw Prize homepage and browse the most updated content.
邵逸夫爵士在上世纪70年代获得了它的经营权。
这些电影通过邵逸夫家族拥有的成百上千的电影院在整个亚洲上映。
They were distributed through hundreds of company-owned cinemas that Sir Run Run's family set up throughout Asia.
20世纪中国电影工业的开拓者之一邵逸夫爵士于今晨逝世,享年107岁。
Sir Run Run Shaw, one of the pioneers of the 20th century Chinese film industry, has died age 107.
在邵逸夫的领导下,TVB成为全球最大的中文节目制作商,并拥有世界上最大的粤语内容资料库。
Under Sir Run Run's leadership, TVB became the world's largest producer of Chinese language programming with the biggest library of Cantonese content.
邵逸夫与哥哥邵仁枚一起创办了邵氏兄弟电影公司,自19岁开始就在上海和新加坡涉足电影产业。
Shaw, who co-founded the Shaw Brothers film studio with his brother Runme, had been involved in the film industry in Shanghai and Singapore since age 19.
TVB的日常运营交由现年74岁的方逸华负责。方逸华以前是一名歌手,她是邵逸夫的第二任妻子。
Daily operation of TVB is left to 74-year-old Mona Fong, a former singer and Sir Run Run's second wife.
现代的中国名人有著名作家鲁迅,当代媒体大亨邵逸夫,艺术家齐白石,功夫明星李小龙和110米栏选手刘翔。
Modern Chinese figures include renowned writer lu Xun, contemporary media mogul Run Run Shaw, artist Qi Baishi, Kung Fu star Bruce Lee, and hurdler Liu Xiang.
在12月22日,该项交易失败之后,邵逸夫爵士出价私有化尚未记入其名下的另外25%的该无线电视公司的母公司。
On December 22nd, in the aftermath of the deal's collapse, Sir Run Run bid to take private the 25% of the broadcaster's parent that he does not already own.
电影大王邵逸夫,经常在思考各种问题的同时,在任何地方,都备有一本记事簿,一旦灵感从潜意识中来,便立刻记下来。
King Shaw films, often thinking about the problems at the same time, any place, are equipped with a notebook, once the inspiration comes from the subconscious, immediately note.
一位有着多年业内经历的TVB前雇员表示:“邵逸夫(爵士)不经常上班,从不在会议上说太多话,方逸华代表他发言。”
“[Sir] Run Run does not go to work very often and never says much in meetings. Mona Fong speaks for him,” said an industry veteran and a former employee.
与邵逸夫爵士在拉斯维加斯结婚的的第二任妻子,现年已经73岁的前演员方逸华女士,现在在公司的运营中扮演着重要的角色,但是她可能会考虑退休。
Sir Run run's second wife, Mona, a 73-year-old former actress whom he married in Las Vegas, plays a large role running the company, but she too may be mulling retirement.
无论怎样,在他最辉煌的年代——从上世纪50年代末到80年代初,邵逸夫爵士将自己的一个公司——“邵氏兄弟”打造成为世界上最为多产的电影制片公司。
In his heyday, however, from the late 1950s to the early 1980s, Sir Run Run turned one of his companies, Shaw Brothers, into the world's most productive film studio.
无论怎样,在他最辉煌的年代——从上世纪50年代末到80年代初,邵逸夫爵士将自己的一个公司——“邵氏兄弟”打造成为世界上最为多产的电影制片公司。
In his heyday, however, from the late 1950s to the early 1980s, Sir Run Run turned one of his companies, Shaw Brothers, into the world's most productive film studio.
应用推荐