你那一方能不能遵守协议?
她没有遵守协议的条款。
你那一方能不能遵守协议?
她没有遵守协议的条款。
士兵们别无选择:他们仅仅是遵守协议而已。
These men do not have any other option: they are simply following protocol.
第一次和第二次的全国硫酸遵守协议,已在2007年罗地亚公司和杜邦公司宣称。
The first and second nationwide sulfuric acid compliance agreements were announced in 2007 with Rhodia Inc. and Dupont.
这样的参考非常实用,为你显示浏览器兼容性与W3C网页元素推荐遵守协议的信息,其中很多其他类型的信息。
The references are very helpful, showing you information about browser compatibility and W3C Recommendation compliance of page elements, among many other types of information.
但是这些计划能够强制执行吗?从技术上说,答案是否定的——这是一个自愿性的协议,那些不遵守协议的俱乐部不会受到惩罚。
But can it be enforced? The answer technically is no - it's a voluntary agreement and there are no penalties for those who don't control wages.
因为苹果并不拥有和能够控制任何音乐本身,它必须遵守协议规定的权利去分销这些属于其它版权所有者的音乐,所有者主要就是“四大”唱片公司:环球、索尼BMG,华纳和EMI。
Since Apple does not own or control any music itself, it must license the rights to distribute music from others, primarily the “bigfour” music companies: Universal, Sony BMG, Warner and EMI.
因为苹果并不拥有和能够控制任何音乐本身,它必须遵守协议规定的权利去分销这些属于其它版权所有者的音乐,所有者主要就是“四大”唱片公司:环球、索尼bmg,华纳和EMI。
Since Apple does not own or control any music itself, it must license the rights to distribute music from others, primarily the "big four" music companies: Universal, Sony BMG, Warner and EMI.
他说,“孟山都不应该仅仅因为他们拥有数十亿美元的法律费用,就试图用大规模的武力和威胁来恐吓农民遵守他们的协议。”
He said: "Monsanto should not be able, just because they've got billions of dollars to spend on legal fees, to try to terrify farmers into obeying their agreements by massive force and threats."
叛乱者会遵守停火协议吗?
军队当时在遵守一项停火协议。
老伙伴不得不接受这样的事实,他们已不再是所有游戏规则的制定者——也就是说,每个人都要必须遵守他们达成的协议。
The old partners have to accept that they can no longer set all the rules of the game-that is, make agreements that everyone else must abide by.
也就是说,它们同意遵守被要求的协议。
任何经过这个连接器的交互作用都被要求遵守契约或者协议。
Any interactions across this connector are required to follow that contract or protocol.
为了访问数据结构,你需要遵守标准连通性协议。
To be able to access the data structure, you need to follow standard connectivity protocols.
在深入讨论之前,我们希望花几分钟来更好的了解你们,并讨论一些我们一起工作应遵守的协议。
Before we go too far, we'd like to spend a few minutes getting to know you better and talking about some agreements for working together.
解雇正式工的高昂成本,以及迫使企业必须遵守行业薪酬协议的工资体系——西班牙就业市场具有的这两个特点,均备受责难。
Two features of Spain’s jobs market share much of the blame: the high cost of firing permanent workers, and a wage system that binds firms to industry-wide pay deals.
解雇正式工的高昂成本,以及迫使企业必须遵守行业薪酬协议的工资体系——西班牙就业市场具有的这两个特点,均备受责难。
Two features of Spain's jobs market share much of the blame: the high cost of firing permanent workers, and a wage system that binds firms to industry-wide pay deals.
俄罗斯官员表示,他们已经遵守了协议中的规定,并承诺,一旦国际观察员到位,余下的数百名“维和人员”也将撤出格鲁吉亚。
Russian officials said they have met the terms of that agreement and promised to remove from Georgian territory a few hundred remaining 'peacekeepers' once international monitors are in place.
最后,以上协议老公、老婆要共同遵守,老公该做的,老婆同样也要做到。
Finally: The above agreement shall be abided by the hunsband and the wife. The wife can do whatever the hunsbad should do.
萨科齐当时说该协议得到切实遵守,将可能于十月重启重新建立欧盟和俄罗斯合作协议的谈判。
Mr Sarkozy said that the deal, if honoured, would allow the resumption, presumably in October, of talks between the EU and Russia on a new partnership agreement.
他说,其实相较于大多数商业许可证协议,遵守gpl更容易。这一点我们必须要澄清。
The GPL, he said, is far easier to comply with than most commercial licensing arrangements; that's a point we need to be making much more clearly.
他说,其实相较于大多数商业许可证协议,遵守gpl更容易。这一点我们必须要澄清。
The GPL, he said, is far easier to comply with than most commercial licensing arrangements; that's a point we need to be making much more clearly.
应用推荐