令人啼笑皆非的是,我们很多人感觉到的最为独特也最为个人的情绪——我们在这个世界上是一个孤独的个体——似乎是与我们社交网络以及更广泛的社交驱力连结在一起的(孤独让我们走到一起-译者注)。
The feeling that for many feels the most individualistic and the most personal — of being alone in the world — seems to be ironically tied to our social networks and larger social forces.
公司越来越多的将其核心竞争力与全球问题战略性的连结起来。
Increasingly, companies are strategically aligning their core strengths with global issues.
如果你自己、或你与有业力的对方都有着虚假的血统、虚假的祖先与虚假的业力连结,你怎么能清理这段业力呢?
For how can one clear the karma with another if one or both has false lineages and ancestors along with the karma associated?
如果业力被连结向一个人的工作,随后一个人改变工作。
If the karma is associated with one's job, then one changes jobs.
如果业力被连结向家庭,随后一个人也离开家庭,或限制与家庭的联系。
If the karma is associated with family, then one may also leave the family behind, or limit one's contact.
没有一个朋友你对他是不持有业力连结的。
There is not one friend that one has that one holds not a karmic bond to.
其所含的高量维生素c不但可以连结红血球的浓度,使身体有抵当力,并且维生素c也能够抗压。
It contains high levels of vitamin Ccan not only maintain the concentration of red blood cells, making the body resistant, and vitamin Ccan also be under pressure.
今天行星的位置帮你带来这种理解力,让你感知到能与你真正连结的人心心相映是多么地幸运。
Today's position of the planets helps bring this understanding home to you today, and you perceive just how fortunate you are to have come into contact with a person to whom you can truly relate.
这些矛盾与问题,促使妇女们学习去创造弱努的资源以及连结弱势的互助网络,而这也是弱势相互赋力的意义。
The inconsistencies and problems forced the women to learn how to create resources under disadvantages and to team up. This is the meaning of mutual support among the disadvantaged.
首先,全球化速度的加速使良多公司拼命在海外收购公司,以此来连结竞争力。
Firstly, the accelerated rate of globalisation has left companies desperately seeking overseas acquisitions in order to remain competitive.
首先,全球化速度的加速使良多公司拼命在海外收购公司,以此来连结竞争力。
Firstly, the accelerated rate of globalisation has left companies desperately seeking overseas acquisitions in order to remain competitive.
应用推荐