• 全年进出口总额2.2万亿美元。

    Last year imports and exports totaled. 2 trillion.

    youdao

  • 这一数字进出口总额

    The figure is the sum of exports and imports.

    youdao

  • 进出口总额突破4万亿美元,台阶

    Total imports and exports exceeded US$4 trillion, reaching a new high.

    youdao

  • 进出口总额年均增长15.9%,结构不断优化

    Total import and export volume grew by an average annual rate of 15.9%, and the structure of imports and exports constantly improved.

    youdao

  • 进出口总额增长10%左右,国际收支状况继续改善。

    The volume of total exports and imports will increase by around 10 percent.

    youdao

  • 中国今年一季度进出口总额同比上升了44.1%至6178.5亿美元

    The country's imports and exports totaled 617.85 billion U.S. dollars in the first quarter, up 44.1 percent year on year.

    youdao

  • 2001年,中国外贸进出口总额位居世界第六,2002年居世界第五

    In 2001, total import and export of China ranked sixth in the world, fifth in the world in 2002.

    youdao

  • 进出口总额206亿美元增长11548亿美元,年均增长超过16%;

    Its foreign trade rose from $20.6 billion to $1.1548 trillion, averaging an annual growth rate of over 16 percent.

    youdao

  • 进出口总额上年增长37.1%,达到8512亿美元,由上年居世界第五上升第四

    Total import and export volume was $851.2 billion, 37.1% more than the previous year, raising China from fifth to fourth place in the world.

    youdao

  • 1950年,我国进出口总额只有几十亿美元而且出口的大部分农副产品初级工矿产品;

    In 1950, the number of China's imports and exports was only a few billions of dollars, and exports products were mostly agricultural and primary industry and mining products;

    youdao

  • 去年1 月至 8 月我国进出口总额达到了 1,378 亿美元水平,比前年增加 24.6%。

    Between January and August last year, the total value of China’s import and export reached US$137.8 billion, an increase of 24.6 percent over the same period in the previous year.

    youdao

  • 全年进出口总额3251亿美元,比上年增长12.1%,顺差403亿美元,其中出口1827亿美元,增长20.9%。

    Imports and exports totaled us$325.1 billion, an increase of 12.1% over the previous year with trade surplus of us$ 40.3 billion. Exports accounted for us $182.7 billion, rising by 20.9%.

    youdao

  • 2010年第四季度中国进出口总额增长强劲2010年第四季度,中国的出口总额进口总额同比和环比均实现增长。

    China's foreign trade grew strongly YoY in 4q2010. In the quarter, China's foreign trade increased YoY and QoQ.

    youdao

  • 许多经济学家此前预测,与去年大部分时间类似,中国进出口数据缓慢好转。 2015年初,中国进出口总额也曾大幅下降之后开始缓慢复苏

    Many economists had expected both figures to continue improving at the slow pace they had for most of last year, ever since recovering from a dramatic fall to start 2015.

    youdao

  • 进出口贸易总额为327亿元,比1997年下降3%。

    The import and export trade volume totaled 32.7 billion Pat, a drop by 3% from l997.

    youdao

  • 进出口贸易总额206亿美元攀升至21738亿美元,成为全球第三贸易国。

    Its import and export value increased from 20.6 billion US dollars to 2173.8 billion US dollars, the third largest in the world.

    youdao

  • 年,西部地区实际利用外资总额达到66.2亿美元,进出口贸易总额达到1068亿美元。

    In 2008 alone, the western region utilized US$6.62 billion of overseas investment and its import and export volume reached US$106.8 billion.

    youdao

  • 统计数字包括产业收入,产业总产值,企业与用工情况进出口内需以及工资总额

    The statistics included are industry revenue, industry gross product, employment, establishments, exports, imports, domestic demand and total wages.

    youdao

  • 国际贸易中,海运重要运输方式,它在世界货物运输总额占到三分之二,在中国进出口运输超过了80%。

    Ocean transport has been the most important mode of transport in international trade Two-thirds of the world total volume and over 80% of China's imports and exports now are transported by sea.

    youdao

  • 自从我国加入世界贸易组织后,外贸实现了快速增长,2005年进出口贸易总额更是创纪录地达到1.4万亿美元

    Since China entering into WTO, the foreign trade volume grows rapidly. In 2005, the total import and export volume has hit a record 1400 billion US Dollars.

    youdao

  • 目前中国经济总量世界第六进出口贸易总额居世界第四

    Presently china ' s gdp ranks the sixth in the world , and the total amount of its import and export , the forth.

    youdao

  • 进出口贸易总额去年基本持平,外贸出口继续保持增长

    The aggregate trade value basically reached the same level of the previous year with continued growth of our export.

    youdao

  • 根据我国海关统计数据显示,2007年,我国花卉进出口贸易总额达到历史最高点首次突破2亿美元

    According to China's customs statistics show that in 2007, China's total import and export trade Flower history of the highest points, the first time exceeded 200 million us dollars.

    youdao

  • 目前中国经济总量世界第六进出口贸易总额居世界第四

    China now is the world's sixth largest economy and the fourth largest trader.

    youdao

  • 进出口 总额达到五万二千九百万美元。

    The total value of imports and exports has reached US$529 million.

    youdao

  • 进出口 总额达到五万二千九百万美元。

    The total value of imports and exports has reached US$529 million.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定