克莱斯特缺乏一个真正的豪华车品牌,现在它正打算增加更多的菲亚特车型,最终将菲亚特的阿尔法•罗密欧(AlfaRomeo)豪华运动轿车引入美国市场。
Chrysler lacks a true luxury franchise and aims to add more Fiat models and eventually to bring the Alfa Romeo sport luxury franchise to the U.S. as well.
本田大约在一个月以前在日本推出CR - Z车型,这是首款上市的量产混动运动型汽车。
Honda unveiled its CR-Z model in Japan roughly a month ago, making it the first mass-market hybrid sports car to hit dealerships.
汽车制造商们在快速扩大自己的产品线,在几乎每个细分市场上快速推出新车型——从巨大的运动型多功能轿车到紧凑型电动车。
Automakers are quickly expanding their product lineups, introducing a blitz of new models in virtually every market segment - from giant sport utility vehicles to compact electric cars.
全新一代揽胜运动版是迄今为止速度最快、反应最灵敏的路虎车型。
The all-new Range Rover sport is the ultimate premium sports SUV - the fastest, most agile and responsive Land Rover ever.
这款新车拥有长轴距底盘和空气制动系统,有意将越野与运动款车型相结合。
The new vehicle has a long wheelbase chassis and air suspension system and seeks to bridge the gap between off-roader and sports saloon.
这款双门轿车,设计新颖,运动时尚,即使在萧瑟的秋天或寒冷的冬日,也不会减弱它对爱车族们的强烈吸引力,华贵的车型给人们带来的是舒适、安全和享受。
As a stylish and sporty coupé that is just as appealing in autumn and winter months, the car brings elegance combined with rational attributes of luxury, comfort and safety.
本文基于运动车辆产生的声频信号来进行车型识别的研究。
Based on the acoustic signal generated by moving vehicles, this article spread a research on vehicle recognition.
该车外型设计兼具跑车的野性、情与多功能旅行车的实用,体现了上海大众对传统车型的突破性尝试,是一款极具探索意义的未来中高级运动型多用途轿车。
The exterior design is a unique blend of the wildness and enthusiasm of sports car and the practicability of station wagon, which shows SVW's attempt at a breakthrough in the traditional type.
目前,奇瑞车型在当地市场上有三种,即QQ 3孵化,瑞虎运动型多功能车和J1的孵化。
Currently there are three Chery models on the local market, namely the QQ3 hatch, the Tiggo sports utility vehicle and the J1 hatch.
迄今为上,通过旧车换现金计划购买的车型约有60%为轿车,虽然有人担心人们会购买卡车或运动型多用途车(SUV)。
So far, about 60% of the cars that have been bought through the clunker program have been cars, despite fear that people would buy trucks or sport-utility vehicles.
迄今为上,通过旧车换现金计划购买的车型约有60%为轿车,虽然有人担心人们会购买卡车或运动型多用途车(SUV)。
So far, about 60% of the cars that have been bought through the clunker program have been cars, despite fear that people would buy trucks or sport-utility vehicles.
应用推荐