他因吸服海洛因和可卡因一步一步地把身体搞垮了。
由于海豚一旦停止接触,它们会迅速地将身体里的化合物清除,所以如果禁止使用这种船用油漆,它们的死亡率就会迅速下降。
Since dolphins rid their bodies of the compounds rapidly once exposure ceases, their mortality rate should decline rapidly if such boat paints are banned.
我疯狂地把它从我的身体上弄下来,把它弄了个洞。
人们可以轻松地获取眼泪,不会对身体造成伤害,而且只需要微量的眼泪就可以进行高度精细的分析。
Tears can be obtained painlessly without invading the body and only tiny amounts are needed to perform highly refined analyses.
上龙用四根桨状的四肢推动它庞大的身体在水里游来游去,轻而易举地就能掠食形似海豚的鱼龙。
Using four paddle-like limbs to propel its bulky body through the water, the pliosaur made easy work of passing prey such as dolphin-like ichthyosaurs.
在沙尘暴中尽可能多地遮挡身体。
快速决策可以是重要的防御机制;在判断某人是否是个危险人物时,我们的大脑和身体会自发地在几毫秒内做出快速反应。
Snap decisions can be important defense mechanisms; if we are judging whether someone is dangerous, our brains and bodies are hard-wired to react very quickly, within milliseconds.
她由于身体不好而被迫早早地从教学岗位上退休。
She was forced to retire early from teaching because of ill health.
他连续不断地工作了三个月,极大地损害了自己的身体健康。
He worked non-stop for three months, at considerable cost to his health.
她看上去身体出奇地好。
他年纪那么大,可身体出奇地好。
香岱儿早已汗流浃背而且一直痛苦地扭动着身体。
突然她发出了一声低沉、令人窒息的呻吟,身体开始剧烈地抖动。
Suddenly she gave a low, choking moan and began to tremble violently.
然后她突然发出一声低沉的、令人窒息的呻吟,身体开始剧烈地抖动。
Then suddenly she gave a low, choking moan and began to tremble violently.
埃尔茜听说玛丽亚身体不好,就不停地给她食物。
Elsie, who had been told that Maria wasn't well, plied her with food.
我们可能会问,为什么我们的身体不能更好地自我修复。
We might well ask why our bodies do not repair themselves better.
她痛苦地扭动着身体。
这种细长蜿蜒的身体能让陆地上的蛇在茂密的草丛中爬行,也能让水蛇在水中游动。
The elongated, serpentine body that allows land snakes to slither through dense grass also serves aquatic snakes in propelling through the water.
在她看来,巴甫洛娃和其他芭蕾舞演员所做的练习看起来很痛苦,甚至有害,他们踮着脚尖站几个小时,别扭地移动他们的身体。
To her, the exercises that Pavlova and the other ballerinas were doing seemed painful, even harmful, standing on tiptoe for hours, moving their bodies in unnatural ways.
当我们的身体一遍又一遍地做同样的动作时,会过度使用一些肌肉,从而导致劳损和受伤。
When we do the same movements with our bodies over and over again, we overuse some muscles and that overuse can lead to strain and injury.
鸟类以皮下脂肪沉积或“身体储备”的形式储存能量;通过测量体重的变化,可以可靠地估计这些储备的变化。
Birds store energy as subcutaneous fat deposits or "body reserves"; changes in these reserves can be reliably estimated by measuring changes in body mass.
这位女士说话的方式使安德烈不安。安德烈偷偷地打量着那半张被遮住的脸,那走样的身体,还有那长着浓密的黑色毛发的手臂……
Something in the way the lady spoke made Andrea uneasy. Andrea secretly studied the half-covered face, the shapeless body, the arms with their thick black hairs…
简单地说,你的身体健康是你精神健康的反映。
Simply put, your body's health is a reflection of your mental health.
因此,我们的身体不断地把旧物质替换成新的,就像一个喷泉,或多或少地保持着它的形式和运动,但其中的水分子总是不同的。
Thus our bodies continuously exchange old substance for new, just like a spring which more or less maintains its form and movement, but in which the water molecules are always different.
科学家认为,我们首先会自然地将脂肪储存在胃周围,但从某时开始,身体可能会开始将脂肪储存在其他地方。
Scientists believe we naturally store fat around the stomach first, but at some point, the body may start storing it elsewhere.
用一只脚平衡身体的舞者不断地调整自己。然而,从远处看,这些调整实际上并不明显。
The dancers balancing on one foot constantly adjusted themselves. However, these adjustments were virtually unnoticeable from a distance.
我轻轻地伸展身体。
身体健康的人能更好地抵抗疾病,并在疾病来袭时与之抗争。
People who are well are likely to be better able to resist disease and to fight disease when it strikes.
然后他把树枝堆在自己身上,像毯子一样,尽可能地让自己身体暖和。
Then he piled branches on top of himself, like a blanket, to stay as warm as he could.
然后他把树枝堆在自己身上,像毯子一样,尽可能地让自己身体暖和。
Then he piled branches on top of himself, like a blanket, to stay as warm as he could.
应用推荐