对赔偿请求人取得滴赔偿金不予纳税。
Taxes shall not be levied upon the compensation money obtained by claimant for compensation.
赔偿请求人的身份证明。
第十八条赔偿请求人的确定依照本法第六条的规定。
Article 18 The claimant for compensation shall be determined in accordance with Article 6 of this Law.
赔偿义务机关受理申请的,应当书面通知赔偿请求人。
The organ liable for compensation shall notify in writing the claimant of the acceptance of the application.
赔偿请求人提出赔偿请求,适用本法第十一条、第十二条的规定。
A claim for compensation shall be filed by a compensation claimant in accordance with Articles 11 and 12 of this Law.
第一条赔偿请求人向赔偿委员会申请作出赔偿决定,应当递交赔偿申请书一式四份。
Article 1 a compensation claimant shall, when applying for a compensation decision to the compensation committee, submit an application form for compensation in quadruplicate.
第二条本条例所称国家赔偿费用,是指依照国家赔偿法的规定,应当向赔偿请求人赔偿的费用。
Article 2 For the purposes of these Regulations, "State compensation funds" shall refer to funds that shall be given as compensation to claimants in accordance with the State compensation Law.
赔偿请求人要求赔偿应当先向赔偿义务机关提出,也可以在申请行政复议和提起行政诉讼时一并提出。
A claimant to compensation shall first apply to the organ liable for compensation in making a demand for it.
为了合理扩张赔偿请求人的范围及对验资机构的责任顺序和责任范围作出更合理的解释,必须从强制验资的特殊性出发重新进行解释。
In order to rationally expand the scope of obligee, and rationally expound the scope and order of liability, we must expound again on the basis of the particularity of forced asset accreditation.
第七十一条海事请求人申请海事证据保全错误的,应当赔偿被请求人或者利害关系人因此所遭受的损失。
A maritime claimant wrongfully submitting an application for maritime evidence preservation shall compensate losses incurred by the party who opposes the claim or an interested party.
第七十一条海事请求人申请海事证据保全错误的,应当赔偿被请求人或者利害关系人因此所遭受的损失。
Article 71 a maritime claimant wrongfully submitting an application for maritime evidence preservation shall compensate losses incurred by the party who opposes the claim or an interested party.
第六十条海事请求人申请海事强制令错误的,应当赔偿被请求人或者利害关系人因此所遭受的损失。
Article 60 a maritime claimant wrongfully submitting an application for a maritime injunction shall compensate losses incurred by the party who opposes the claim or an interested party.
第六十条海事请求人申请海事强制令错误的,应当赔偿被请求人或者利害关系人因此所遭受的损失。
Article 60 a maritime claimant who has wrongly applied for a maritime injunction shall indemnify the person against whom the claim is made or the interested person for the losses thus incurred.
但请求人应当向赔偿义务机关提交中止时效原因的有效证明。
The claimant shall present valid documents certifying the reasons for suspension of the limitation of action to the organ liable for compensation.
但请求人应当向赔偿义务机关提交中止时效原因的有效证明。
The claimant shall present valid documents certifying the reasons for suspension of the limitation of action to the organ liable for compensation.
应用推荐