至少赎罪日那天,我会在犹太会堂为此祈祷!
At least that's what I was praying for in synagogue during Yom Kippur!
赎罪日,但我在过去11来弥补犯下的过错。
Yom Kippur, but I for the past 11 to make up for the fault committed.
最神圣的日子是赎罪日,它是安息日中的安息日。
And the holiest day is Yom Kippur, known as the Sabbath of Sabbaths.
七月初十是赎罪日,你们要守为圣会,并要刻苦已心,也要将火祭献给耶和华.
The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the Lord by fire.
在星期五晚举办赎罪日活动前夕,犹太虔诚教徒在耶路撒冷古镇圣庙西墙进行祈祷。
Jewish worshippers pray at the Western Wall in Jerusalem's Old City, ahead of Yom Kippur, which begins on Friday evening.
“赎罪日”(YomKippur)是犹太人最神圣的节日,他们在这天恳求上帝赦罪。
On YOM KIPPUR [1], the Day of Atonement and holiest festival in Judaism, worshippers beseech God's pardon.
犹太人有逾越节、赎罪日、和光明节;但是我的顾客和其他的无神论者并没有这样的节日。
The Jews have Passover, Yom Kippur and Hanukkah, yet my client and all other atheists have no such holidays.
9月18日是犹太赎罪日,全天禁食(据同一官方数据显示,有69%的以色列人过此节日)。沙斯党称,由于冬天早到,赎罪日提前了一个小时结束。
September 18th was the fast-day of Yom Kippur (observed by 69% of Israeli Jews, according to the same official statistics) and it ended an hour earlier thanks to the premature start of winter.
因在这日要为你们赎罪,使你们洁净,你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪孽。
Because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the Lord, you will be clean from all your SINS.
因在这日要为你们赎罪,使你们洁净。你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪愆。
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your SINS before the LORD.
这节的七日,每日他要为耶和华预备无残疾的公牛七只,公绵羊七只为燔祭。每日又要预备公山羊一只为赎罪祭。
And seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to the LORD, seven bullocks and seven RAMS without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily for a sin offering.
本月初七日(七十士译本作七月初一日)也要为误犯罪的,和愚蒙犯罪的如此行,为殿赎罪。
And so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye reconcile the house.
“要他们在斋戒日吃食十分困难”。拉比Goldwasser继续道,“他们会对我说,‘可是不是通过斋戒可以赎罪吗?’”
"They have great difficulty with that," Rabbi Goldwasser went on, "and they say to me, 'But isn't it true that by fasting you get atonement for your SINS?"'
“要他们在斋戒日吃食十分困难”。拉比Goldwasser继续道,“他们会对我说,‘可是不是通过斋戒可以赎罪吗?’”
“They have great difficulty with that, ” Rabbi Goldwasser went on, “and they say to me, ‘But isn’t it true that by fasting you get atonement for your sins?’
1月16日,西班牙一小村庄举行一年一度的圣安东尼赎罪节,勇敢的骑士们骑上心爱的坐骑穿过熊熊燃烧的火堆。
On on Jan. 16, leaping through the flames, brave riders take part in the annual Saint Anthony purification ceremony in the Spanish village.
1月16日,西班牙一小村庄举行一年一度的圣安东尼赎罪节,勇敢的骑士们骑上心爱的坐骑穿过熊熊燃烧的火堆。
On on Jan. 16, leaping through the flames, brave riders take part in the annual Saint Anthony purification ceremony in the Spanish village.
应用推荐