如增加新内容,甲方须按原合同相关费用条款另行付费;
As for the new added contents, Party A shall further pay the charges according to the related charges terms of the former contract;
并且在未来的三个月内预计会有更大幅度的减少额,因为它们实施了更严格的条款,并提高了贷款的费用。
What's more, they expect to make an even bigger reduction over the next three months, as they impose stricter terms and conditions and raise the cost of their loans.
本条款之任何规定不得限制承运人提出支付预付费或费用担保之要求。
Nothing in this section shall limit the right of the carrier to require the prepayment or guarantee of the charges.
在签字前要去确保你已经了解健身协议上的所有条款。假如你怕自己不能坚持健身承诺,那么不妨向健身房要求以按月的方式支付费用。
Make sure you understand all the terms of your gym contract before you sign and if the commitment makes you nervous, ask for the facility's month-to-month payment options.
amazon向ami用户收费,所以在执行之前请仔细检查您帐户的费用和条款。
Amazon charges for paid AMIs, so review the fees and terms of your account very carefully before proceeding.
你们的条款说酒店客人有责任支付这些强制性费用,但他们在Hot wire预订时却不能选择酒店。
Your terms say that a hotel guest is responsible for these mandatory charges, yet they can't choose the hotel when they book through Hotwire.
根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。
According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.
于是我开始研究起各种预付费SIM卡的协议条款,并发现沃达丰向预付费手机用户提供每天最多15兆流量的数据服务,费用大约为每天2美元(超过的流量每兆约收费4美元)。
So I started digging around the terms and conditions of voice prepaid cards. Vodafone, it turns out, offers prepaid cellphone users up to 15 megabytes of data traffic a day for about $2.
尽管巴拉克·奥巴马曾经说过偿还并不意味着“容忍未来的错误”,有国家股份的银行似乎有可能是各种行政费用支付条款的受制对象。
Although Barack Obama has said repayment does not imply "permission for future misdeeds", Banks with government stakes seem likely to be subject to different rules on executive pay.
合同中的维修条款是说明维修期限和维修费用的负担问题。
Terms of the contract maintenance period is to repair and maintenance costs of the burden.
但是警告道:如果各家公司更换保险公司,或对条款或保险费用做出巨大调整的话,与现行计划相一致的“溯及既往的祖父保护条款”将不再适用。
but it warned that the grandfathering protection accorded to existing plans will no longer apply if companies switch insurance providers or significantly change the terms or the cost of coverage.
固定的缺陷,一些球员们得不到最低费用释放的条款。
Fixed bug where some players were not getting minimum fee release clauses.
客户兹确认客户已经收到本专项条款随附的信贷费用和保证金信息披露声明,并同意其对客户具有约束。
You hereby acknowledge that you have received and agree to be bound by our Credit Charge and Margin Information disclosure statement which is attached to these Special Terms.
所有额外费用(如补办丢失的卡)在您申请卡时收到的条款与条件中有概要说明。
Any additional fees (such as for a replacement of a lost card) are completely outlined in the Terms and Conditions you will receive when you request the card.
所以要小心,很清楚的条款及费用一转按揭。
So be careful and absolutely clear about the terms and costs of a refinanced mortgage.
着重论述了本条款在公路投标、施工组织、工程进度、工程质量、工程费用、合同管理各个阶段中的应用。
In this paper author introduces the application of this article in road bidding, construction management, engineering schedule, engineering quality, engineering cost and contract management.
保险中可以包括精神病治疗特别赔偿费,可是许多家保险公司对精神病费用列有不同的可扣减或共同保险条款。
Special benefits for psychiatric care may be included in an insurance policy but many policies have different deductible or co-insurance clauses for psychiatric coverage .
我已经阅读并承认遵守上述的规章和条款。我同样愿意支付所有的校车费用。
I have read and will comply with the above conditions and regulations. I also take full responsibility for advance payment of the bus fees.
买方也应该仔细留意交易的条款及条件,譬如是否要承担额外的运送费用。
Buyers should also pay close attention to the terms and conditions of sale, such as whether there are any hidden extras in the form of delivery costs.
外包合同中的一项条款(经常由服务供应商引入),规定任何在功能性上的变更都要缴纳额外费用的。
A clause in an outsourcing contract (frequently introduced by the service provider) that stipulates that any changes in functionality are subject to excess fees.
以下这些条款适用与包括旅行费用,娱乐费用以及商业礼品的记录。
Here's how these rules apply to your record-keeping for travel expenses, entertainment expenses, and business gifts.
既然形势已发生变化,我们就应期待更为公平的费用及赎回条款。
Now that the situation has changed, we should expect fairer fees and redemption terms.
我方和关联企业,中介代理人或其它第三方共同分配佣金或其它费用、或就双方签订的合约条款收取酬金。
We may share commissions and other charges with associates, Introducing Agents or other third parties or receive remuneration from them in respect of contracts entered into by us.
辞职员工应按劳动合同及专项协议规定的条款,做好物品返还、违约费、培训费、赔偿金及相关费用的缴纳。
The resigned employee should return the items and pay breach fee, training fee, compensation money and related charge according to the clauses specified in labor contract and special agreement.
但是保险公司保险单又规定了免赔额、共同保险条款、责任限额,从而使存在不当行为的董事自己承担一部分损失和费用。
Insurers often stipulate deductible amount, coinsurance clause and limit of liability in their contracts, so as to the directors and officers carry one part of the losses and costs.
但是保险公司保险单又规定了免赔额、共同保险条款、责任限额,从而使存在不当行为的董事自己承担一部分损失和费用。
Insurers often stipulate deductible amount, coinsurance clause and limit of liability in their contracts, so as to the directors and officers carry one part of the losses and costs.
应用推荐