评选委员会称这个奖是为了奖励实现“以前貌似不可能的想法”,也就是给那些没有抵押担保人贷款。
The selection committee said the prize was for developing what "had appeared to be an impossible idea", namely loans to people who lack collateral.
就在同一天,美国财务会计准则委员会提出了要求银行报告其账簿上的贷款公允价值的议案。
On the same day America's Financial Accounting Standards Board unveiled proposals requiring Banks to report the fair value of loans on their books.
欧盟委员会与国际货币基金组织均积极表示会很快制订出一份精细的贷款计划。
The European Commission and the IMF said they were optimistic that the exact details of a loan could be worked out quickly.
真相委员会正在分析为何三大银行经手的贷款其半数以上的贷款额竟然只贷给区区100个公司,而这种情况又是如何造成的。
The truth commission is examining how and why more than half the value of loans advanced by the three banks were to just 100 concerns.
美国的次级抵押业务提供商受到了国会委员会的追查,贷款业务面临取缔。
America's "subprime" mortgage providers have been hounded by congressional committees and face regulatory clampdowns.
近来,CDM委员会的通过率有所降低,因为它决定不接受风险贷款。
The CDM board's approval rate has declined lately because it is determined not to issue dodgy credits.
众议院金融服务委员会的听政会涉及的范围广泛,包括与由次级贷款引发的金融危机相关的繁杂的方方面面,以及复杂的金融工具在其中所起的作用。
The hearing of the House financial Services Committee covered numerous complex aspects of the sub-prime mortgage-based financial crisis, and the role played by complicated financial instruments.
新成立的金融政策委员会可以提高银行的资产流动性和资本金的要求,还可以限制某些类型的贷款——比如,限额按揭。
A new Financial Policy Committee will be able to tweak Banks' requirements for liquidity and capital and may limit certain types of lending-by capping mortgages, for example.
但是基于声称的不当行为的广度,委员会也许坚持对抵押贷款的全球化全行业的解决方案。
But the commission may hold out for a "global", industry-wide settlement on mortgages, given the breadth of alleged misconduct.
美国联邦上诉法庭做出裁定,联邦储备委员会必须公布那些通过紧急短期贷款项目获得援助的银行名单。
A federal appeals court ruled that the federal Reserve must release documents that show which Banks received aid through emergency short-term lending programmes.
早在美国证券交易委员会(S.E.C)起诉之前,大家就认为,高盛把赌注压在了次级贷款上,并鼓动自己的客户进行购买。
Even before the S.E.C. suit, it was widely believed that Goldman had placed bets against subprime-mortgage bonds while simultaneously hawking them to some of its clients.
举例来讲,房市受到较低抵押贷款利率的提振,库存开始恢复,企业在美国联邦储备委员会(Federal Reserve)支持信贷市场的举措下开始筹措资金。
For example, housing is getting a pop from lower mortgage rates, inventories are being restocked, and companies are raising money thanks to the Federal Reserve's support of credit markets.
美国联邦储备委员会(Federal Reserve)的数据显示,第一季度的循环贷款余额较上年同期增长了6.7%。
Federal Reserve data say revolving credit outstanding — which tracks credit-card balances — increased 6.7% in the first quarter, compared with the year-earlier period.
美国联邦储备委员会(Federal Reserve)决定延长并逐步退出抵押贷款支持证券的购买。此举旨在使较低的利率水平能一直延续到明年初。
The Federal Reserve, in a move aimed at keeping interest rates low for home buyers through early next year, decided to extend and gradually phase out its purchase of mortgage-backed securities.
第三,将授予委员会新的职权以避免商店成为发薪日贷款方。
Third, councils will be given new powers to prevent shops being turned into payday lenders.
我们付给了贷款保证委员会大笔的费用。
统筹委员会建议按揭贷款人在贷款函件内列明违约利率。
The Steering Committee recommends mortgage lenders to specify the default rate of interest in the facility letter.
我提醒委员会,我们恳请要得到一笔贷款的保证。
I reminded the committee that we were petitioning for the guarantee of a loan.
根据国际证券委员会的统计数据,P2P网贷行业在2013年累计贷款发起额高达20亿美元。
The P2P lending industry originated $US2 billion of loans in 2013, according to the International Organisation of Securities Commissions.
没有管理委员会甪事前批淮,职员不得向任何公司关系企业借款,除非按雇用自已的公司其员工贷款办法规定条件办理。
A staff member may not, without the prior approval of the Management Committee, borrow from any Company subsidiary other than under the terms of the employee loan program of the employing company.
美国联邦储备委员会和其它主要国家的中央银行同意放宽海外美元贷款限制,以缓解欧洲债务危机的影响之后,股票市场随即攀升。
Stocks soared after the U. s. Federal Reserve and other major central Banks agreed to make it easier to borrow dollars overseas, in a bid to ease the fallout of the European debt crisis.
美国中央银行,联邦储备委员会表示,最近有三分之二的美国银行报道称会有更严格的贷款要求。一些人称自己的信用卡限额在未被告知的情况下被降低了。
The central bank, the Federal Reserve, says two-thirds of American Banks have recently reported tighter lending requirements. Many people report having their credit limits reduced without warning.
美国中央银行,联邦储备委员会表示,最近有三分之二的美国银行报道称会有更严格的贷款要求。一些人称自己的信用卡限额在未被告知的情况下被降低了。
The central bank, the Federal Reserve, says two-thirds of American Banks have recently reported tighter lending requirements. Many people report having their credit limits reduced without warning.
应用推荐