履行指的是货物买卖合同的执行。
Performance refers to the carrying out of the contract for the sale of goods.
国际货物买卖合同是国际贸易交易中最为重要的一种合同。
International sales contract is one of the most important contracts in international trade transactions.
商品的数量是国际货物买卖合同中不可缺少的主要条件之一。
The quantity of goods in the International Sale of goods, one of the main conditions are indispensable.
分析商品的数量是国际货物买卖合同中不可缺少的主要条件之一。
Analysis the quantity of goods in the International Sale of goods, one of the main conditions are indispensable.
货物买卖合同的双方对货物交付的义务应遵循货物买卖法中的一系列规则。
The obligations of parties to a contract for the sale of goods regarding delivery are specified in the sale of goods Acts in the form of a set of rules.
本文结合法律适用的一般程序,对国际货物买卖合同的法律适用作了详细的分析。
This paper through a study of the general procedures of law application makes a detailed analysis of the application of law in contract for international sale of goods.
与此相适应,国际货物买卖合同关系与海上运输合同关系之间必然存在某种关联性。
The Taking and Transferring of the Risk of Loss in the Contract of International Sales of Goods;
多数情况下,合同订立后,国际货物买卖合同的当事人,无论卖方或买方,都会尽力履行责任。
In most cases, bana fide party to an international sales contract will do his best to perform his duties either as a seller or a buyer, after the conclusion of the contract.
因此,风险的划分、承担,即风险转移问题,则成为买卖合同尤其是国际货物买卖合同中一个十分重要的问题。
One of the most important things reflected in business contracts, especially in transnational business, is how to divide and bear risk, i. e. risk-transfer.
本课程除国际货物买卖的交易洽商和合同的订立的内容外,还包括国际商务谈判与国际货物买卖合同的订立等,以及国际货物买卖合同的履行和国际贸易的方式。
In addition to that, it covers international business negotiation and the making of contract for the international sale of goods. It includes its performance and the ways as well.
动产交付的债权法效力是指在买卖合同中,交付是否影响货物的意外毁损、灭失的风险负担。
Validity in the law of creditor's rights embodies whether delivery influence unexpected damage, extinguish, the risk burden and loss to goods in business contract.
国际货物买卖中的风险转移问题因涉及买卖双方当事人的利益,是买卖合同中尤其重要的一个问题,也是各国法学家的关注对象。
The transfer of risk issue under the international sales of goods deals with the interests of the parties involved in a sales business, and is one of the hottest topics in sales contract.
买卖合同的货物风险仅指承担风险责任的一方当事人必须承担货物损坏或灭失的责任,而不得要求另一方当事人对此承担责任。
In a sale contract, goods risk refers to the responsibility of one party for the damages, destruction and the loss of the goods, not of the opposite party.
延迟交货和货物灭失损坏是运输合同和买卖合同各方容易产生争议的问题。
Delay in delivery of goods, loss and damage of goods are likely to trigger disputations among parties to transportation contract and sales contract.
卖方对因任何不可抗力事件导致本买卖合同项下整批或部分货物未能交付或延误概不承担责任。
Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents.
卖方有责任供应符合买卖合同所规定的货物,如合同有规定,尚须提供货物符合合同的要求的凭证。
The seller must supply the goods in conformity with the contract of sale, together with such evidence of conformity as may be required by the contract.
卖方有责任供应符合买卖合同所规定的货物,如合同有规定,尚须提供货物符合合同的要求的凭证。
The seller must supply the goods in conformity with the contract of sale, together with such evidence of conformity as may be required by the contract.
应用推荐