语言对比,是双语教学研究的重要环节之一。
Contrast of languages is one of important links of bilingual teaching and research.
语言对比的最终目的在于找出语言间的异同并对之做出解释。
The final goal of language contrast lies in discovering the similarities and differences in languages the and makes the explanation.
语言对比的最终目的在于找出不同语言间的异同并做出解释。
The ultimate goal of language contrast is to find out the similarities and differences between languages, and to give an explanation.
我们认为,汉日语言对比研究对对日汉语教学有着重要的作用。
We argue that the contrastive research between Chinese and Japanese plays a vital role in teaching Chinese to Japanese students.
本文从语言对比分析的角度对英汉语音韵的表意功能进行了探讨。
Based on the comparative approach of English and Chinese languages, the thesis aims at the research of both languages ideographic function of phonology.
文章试图通过英汉语言对比,用实例说明选择英译文主语的一些方式。
This paper attempts to approach the problem by comparing the English and Chinese languages and illustrate with examples some formulas for the choice of subjects in English translation.
由此可见,语言对比在学习、教育、研究等各领域意义非凡并日益受到重视。
This makes a point that linguistic comparison is considerably significant and is valued increasingly in the fields of learning, education.
本文试图从语言全息角度来讨论语言共性的必然性,提出语言对比研究的新思路。
This paper tries to explore the language commonness in term of language holography, thus propose a new way in language contrastive study.
翻译实践与语言对比研究相辅相成,略通多语对于解决翻译过程中的多语渗透问题很有帮助。
Contrastive linguistic studies and translation may complement each other, and it may be necessary to know enough about other languages to solve the problems of multiple languages in translation.
笔者希望研究汉语歇后语和韩国语谚语的对应关系,在汉韩语言对比翻译方面,也能起到一定的作用。
Finally, I hoped that this study of Chinese Xiehouyu and their counterparts in Korean proverbs should play an important role in the translation between Chinese and Korean language.
依照传统的翻译理论,遵照原文与译文的语言对比去衡量译文,是无法解释林纾这种独特的翻译现象的。
This unique translational phenomenon cannot be explained by our traditional translation studies which are preoccupied with the evaluation of the target text based on the source text.
本文试图从英汉语言对比的角度,探讨中英文影评中情态系统的差异变化,并尝试解释引起这种异同的背后原因。
Modality is an important device to realize interpersonal meanings. This thesis is an attempt to make a comparative study of modality system of English and Chinese film reviews.
在任何情况下,PHP用于lambdas和closures语法显得有点不雅(特别是当与Ruby、Groovy和Clojure之类的语言对比时)。
In any case, PHP's syntax for lambdas and closures is somewhat inelegant (especially when compared with languages like Ruby, Groovy, and Clojure).
在任何情况下,PHP用于lambdas和closures语法显得有点不雅(特别是当与Ruby、Groovy和Clojure之类的语言对比时)。
In any case, PHP's syntax for lambdas and closures is somewhat inelegant (especially when compared with languages like Ruby, Groovy, and Clojure).
应用推荐