甚至连笛卡尔的影响深远的著作,即出版于1641年的《第一哲学沉思录》最初都是用拉丁语写成的,到了后来才译成了法语。
Even Descartes' hugely influential Meditations on first Philosophy, published in 1641, was written first in Latin and only later translated into French.
这位威尔士国王的头衔写成拉丁语是Princips Wallie,译成英语便成了“威尔士亲王”(Princeof Wales)。
The title of the king of Wales was Princips Wallie in Latin which got translated as “Prince of Wales” in English.
他将一本拉丁语的书翻译成英语。
她能够把所有这些书译成中文,不管它们是用英语写的,是用法语写的,还是拉丁语写的。
She can translate all these books into Chinese, be they in English, French or Latin.
她能够把所有这些书译成中文,不管它们是用英语写的,是用法语写的,还是拉丁语写的。
She can translate all these books into Chinese, be they in English, French or Latin.
应用推荐