三个实验考察词汇习得年龄和频率在词汇识别中的作用。
Three experiments were made to investigate the effects of the rated age of word acquisition (AoA) and word frequency on the identification of Chinese double character words.
这一过程可分为语音感知、词汇识别、句式构造、语义图式、意图推导等主要环节。
The procedure can be divided into several sections such as pronunciation acknowledges, words recognition, sentence pattern construction and semantic schema and intention inference.
下列叙述说明了以与授话人有关的分离词汇识别法为基础的语音识别机理的基本特点。
The following description describes the basic features of the voice recognition mechanism which is based on a speaker dependent is dated word recognition method.
本研究旨在通过实验探求输出型活动对词汇识别和产出的影响,从而达到近一步研究二语输出作用的目的。
The present study aims to contribute to the understanding of the role of second language output by exploring the effects of output-oriented activities on vocabulary recognition and production.
它的所有功能元素都可以通过词典中的词汇信号来识别。
All its functional elements can be identified by the lexical signaling in the level of lexicogrammar.
尽管在图中并没有明显表示,但是,这些内容还可以识别词汇表或索引词汇,而且您可以创建元素来封装这些词汇。
Though not evident in the figure, this content might have glossary or index terms identified, and you can create elements to enclose those words.
识别合适词汇的过程将占用大量时间。
This process of identifying the right terms can be very time consuming.
它的程序设计是使其能从上下文中识别词汇和短语的意思,好像区别“极”、“好”和“极好”。
The programs are written to recognize the meaning of words and phrases in context, like distinguishing between “terribly,” “good” and “terribly good.”
要实现与说话者不相关的大型词汇表识别,语言识别技术还要2到10年的路要走。
Speech recognition is a technology that always seems two to 10 years away from speaker-independent recognition of a large vocabulary.
在处理过程中,Lucene必须枚举文档中的词汇以识别在范围之内的所有文档。
Underneath the hood, Lucene must enumerate the terms in the documents to identify documents that fall within the range.
如果某个文档针对某个模式进行验证,那么它就要符合应用程序所识别的词汇表。
If a document validates against a schema, it conforms to a vocabulary that the application recognizes.
这种包含多种标记词汇表的文档带来了识别和冲突问题。
Such documents, containing multiple markup vocabularies, pose problems of recognition and collision.
他识别了铭文中的词汇为希伯来语所特有,铭文的内容是针对着希伯来人的文化,由此证明了这篇铭文事实上是用希伯来文来书写的。
He identified words particular to the Hebrew language and content specific to Hebrew culture to prove that the writing was, in fact, Hebrew.
关于如何使用固定词汇表获得高效语音识别系统的完整指南,请参考VoxForge网站。
For complete guidance about how to achieve an effective speech recognition system using a fixed vocabulary, see the VoxForge site.
Sphinx特别是Sphinx - 4包提供了所有必需选项,可以在与说话者不相关的环境中可靠识别非常小(但仍然有用)的词汇表。
Sphinx and specifically the Sphinx-4 package delivers all the options we need to reliably recognize a very small (yet useful) vocabulary in a speaker-independent context.
ISSN识别题名和号码是由ISSN国际中心(ISSN International Centre)控制的词汇表。
The ISSN key title and number are vocabularies controlled by the ISSN International Centre.
Firefox可以根据MIME类型识别出几种重要的xml词汇表并进行相应的处理。
Firefox recognizes several important XML vocabularies based on MIME type, and handles them accordingly.
把共振峰作为特征参数用于一个小词汇量的汉语语音识别系统中,识别正确率达到了98%。
The formant and corresponding bandwidth parameters result in a correct recognition rate of 98% in a small vocabulary mandarin speech recognition system.
该系统利用中大词汇量非特定人连续语音识别技术实时实现了邮包信息的语音校核。
This system can achieve the parcel post information checking and verification by means of a medium vocabulary speaker independent continuous speech technology.
通过矢量量化参数选取的讨论,得到对于中等词汇量的语言识别,矢量量化的码本大小应为64或128的结论。
Through the discussion of vector quantization parameter's choice, the result that for medium vocabulary speech recognition, the codebook capacity should be 64 or 128 is made.
这项发明将识别数百万词汇并能理解任何人说的话。
This invention will recognize millions of words and understand any speaker.
采用词汇判断任务考察了留学生汉语单字词识别中的笔画数效应、词频效应和词素频率效应。
This paper aims to explore the stroke effect, word frequency effect and morpheme frequency effect in the recognition of Chinese one-character word by foreign students.
利用小词汇量混合语音识别系统中的HMM状态所形成的规则的二维阵列,对状态观测概率进行分解。
By using the regular two-dimensional array of HMM states in a hybrid speech recognition system with small vocabulary size, the factorization of observation probabilities is performed.
本研究采用翻译识别任务探查了不同熟练程度的汉英双语儿童的词汇和概念表征的特点。
This study explored the features of lexical and conceptual representation in Chinese-English bilingual children with different proficiency, using translation recognition task.
同样,语域等级也可通过相应的语域标记(特别是不同等级的词汇)得以识别。
Similarly, the formality of register may be identified by its corresponding registers markers (esp. words with different levels of formality).
同样,语域等级也可通过相应的语域标记(特别是不同等级的词汇)得以识别。
Similarly, the formality of register may be identified by its corresponding registers markers (esp. words with different levels of formality).
应用推荐