并通过系统的试验研究,证明试验结果与理论预报结果比较符合。
Through systemic experimental study, it is proved that the results of experiments match that of the theoretical predictive formula well.
通过现场反演证明试验所得模型与参数可以很好地描述实际的情况。
The models and parameters derived from laboratory tests are justified through field inversion analysis.
本文还对试验数据进行了数学统计分析证明试验数据组间不存在系统误差。
Statistical analysis of experimental data on mixing properties showed that no systematic error exist among the sets of data.
药物只有在试验证明它们是相对安全的情况,且其益处大于风险时,才会被批准使用。
Drugs are only approved after tests have demonstrated that they are relatively safe when used as directed and when their benefits outweigh their risks.
这点通过在实验室中用老鼠做试验得到证明。
有许多经过试验证明效果良好且安全的治疗方法。
There are a number of well-tried remedies which are perfectly safe to take.
有一万名志愿者参与的试验证明,那些不休息持续工作的人,在像IQ测试之类的智力测试中得分较低。
Tests carried out on one thousand volunteers proved that those who continued working without rest, made lower scores in intelligence tests like the IQ test.
赵东镐说,目前为止,所有的试验都证明,使用这项技术对人和机器都是安全的。
Cho says the technology has proven safe to use around people and machinery in all experiments so far.
这个伟大的试验证明了我们中的一部分是极好和幽默的,但有一些却是黑客或者是爱开玩笑的人或者是卑鄙小人。
The great experiment proved that some of us are wonderful and interesting but that a lot of us are hackers and pranksters and hucksters.
自那时以来,广泛的研究和试验已证明妥善管理的使用滴滴涕室内喷洒规划对野生动植物或人类不造成危害。
Extensive research and testing has since demonstrated that well-managed indoor residual spraying programmes using DDT pose no harm to wildlife or to humans.
俄罗斯的消息人士称,这将需要更多的试验工作以及资金来证明固体推进剂可以被安全地用于载人着陆。
Russian sources said that much more experimental work and funding would be required to prove that solid propellant could be safely used for a manned landing.
这有助于让计算机材料科学领域证明自己在新材料的试验设计方面能有所建树。
This is helping the computational materials science field prove it has something to offer in terms of the experimental design of new materials.
试验证明XF- 73这种化合物在重复治疗下对MRSA有持续杀灭作用,而在过去,使用抗生素则MRSA很快就产生抗药性。
Tests showed that the XF-73 "bacteriocidal" compound continued to destroy MRSA after repeated treatment, long past the stage when it would have become resistant to antibiotics.
我们观点不同,一个试验将会证明谁才是对的。
We have different interpretations, and an experiment would clarify who was right.
这个架构被一个或多个试验项目所证明,引入到一个或多个软件开发能力包中。
This architecture is proven by working with one or more pilot projects, introducing one or more software development capability packages.
而试验也证明,一杯咖啡过后的小睡能够让人坚持精神亢奋的时间最长。
So in testing, the combination of a cup of coffee with an immediate nap chaser provided the most alertness for the longest period of time.
基廷格的试验证明,弗朗西斯·博普雷(Francis Beaupre)设计的实验降落伞,在最为极端的情况依然起作用。
Kittinger's test proved that an experimental parachute, designed by Francis Beaupre, would hold up under the most extreme conditions.
礼来y公司的临床试验证明,有三分之二的病人在服用欣百达三个月后,腰疼得到缓解。
Two out of three studies Lilly conducted in patients with lower back pain showed the product improved pain relief over about a three-month period.
批评家指出,这些试验只是证明一种药物或者治疗可行与否,但不会显示它如何起作用。
These trials, the critics point out, show whether a drug or remedy works, but not how it works.
采用人体临床试验来证明这些结果是非常不道德的,因为这些不好的结果是可预见的。
Clincal trials to verify these results in humans would be highly unethical to conduct, because of the predictably unfavorable outcome.
他们向人们也通过试验证明,(常走路的人)五年中仅有仅百分之一缓慢记忆衰退,而走路少的人达到百分之五。
They also showed a slow decline in memory skills dropping by only one point in tests over five years when compared with five points for those who walked less.
西医包括了所有经严格科学试验证明的安全有效的治疗方法。
Western medicine embraces all approaches shown to be safe and effective in rigorous scientific trials.
即使在医学上,一个随机试验仅能证明普通对患者奏效,而不能证明个别患者会得益。
Even in medicine, a randomised trial can only show whether the average patient benefits; not whether any individual patient will benefit.
纳米二氧化钛被用作许多食品和化妆品的增白剂,试验已经证明当试验动物暴露在高浓度此种物质的情况下会产生疾病。
Nano-titanium dioxide, which is used as a whitening agent in many food and cosmetic products, has been proven to cause disease in test animals that have been exposed to high doses.
已有很多次试验来证明其是否能够降低患癌风险。
And there have been numerous trials to see if it might reduce cancer risk.
问题是,往后不再需要什么核试验了,就是那些业已证明的、令试验者大伤脑筋的难题,超级计算机也能解决。
But no further nuclear tests have been needed. That is because supercomputers can figure out problems even with proven designs that had testers puzzled.
这些试验既证明了无数治疗的有效性,也证明了无数治疗的危险。
Such trials have proved the effectiveness of countless treatments, and the dangers of countless others.
本周GSK对外公布了两项试验结果,证明其大力应用新技术是正确的。
This week GSK announced the results of two trials that validate its big bet on new technologies.
本周GSK对外公布了两项试验结果,证明其大力应用新技术是正确的。
This week GSK announced the results of two trials that validate its big bet on new technologies.
应用推荐