汇票需自提单日期起15天内在中国议付,但不得超过2001年7月15日。
Draft must be negotiated in China within 15days from the date of Bill of Lading but not later than 15th July 2001.
此证在国外议付或付款的日期到2004年11月17日。
This credit is available for negotiation or payment abroad until Nov.17,2004.
单据需在提单日期或其他证件证明货物发运日期之后10天内提 示议付。 示议付。
Documents must be presented for negotiation within 10 days of date of Lading or other document evidencing dispatch of goods.
有效日期:本信用证在中国议付,有效期至2004年10月8日截止。
Expiry Date: This Credit expires on 8 October 2004 for negotiation in China.
本证在国外议付或付款的日期到……为止。
the credit is available for negotiation or payment abroad until…
本证在国外议付或付款的日期到……为止。
the credit is available for negotiation or payment abroad until…
应用推荐