然而,在其它方面并不突出的中行,竟被认定为世界上最关键的机构之一,这好比一个温和的提醒,表明中国在这方面还有多长的路要走。
Yet the characterisation of this otherwise unremarkable lender as one of the world's most vital institutions is a gentle reminder of how far China has to go.
基金和其它机构认定贝尔斯登的现金即将枯竭,他们将赌注皆下于此。
Funds and other financial players were betting that Bear Stearns could run out of cash.
根据《巴塞尔协议 Ⅲ 》,被认定是“具有全球系统重要性的金融机构”(G-SIFIs)的公司,必须留出更多的产权来防范不可预料的损失。
Under Basel 3, firms that are esignated “global systemically important financial institutions”, or G-SIFIs, have to set aside more equity to guard against unexpected losses.
那些为认定为发布不尊重国家机构信息的人将受到处罚或在公众中受“警告”。
Punishment will be meted out for messages deemed to promote disrespect for the country’s institutions or “alarm” among the population.
相比之下,在华经营的外资银行认定的不良贷款自2008年初以来已经增加了一倍多。这些银行一般都会遵守他们本国监管机构的严格规定。
In contrast, NPLs recognized by foreign Banks operating in China — which generally follow the stricter rules of their home regulators — have more than doubled since the start of 2008.
印度官员表示,在对他们认定是在为激进组织“虔诚军”打掩护的机构采取行动的问题上,目前是国际社会表态的时候了。
Indian officials say the ball is now in the court of the international community, to take action against the organization it believes is the front for the Laskhar-e-Taiba terror outfit.
如果IRS认定非营利性机构高管的工资过高,不仅机构本身,董事会成员个人也将面临处罚。
And if the IRS decides nonprofit executives are overpaid, not only the organization but board members personally are liable for penalties.
这两者都显得其有些虚伪:伯克希尔公司也涉足于金融衍生品,而且它最近也被迫承认持有监管机构认定估值过高的股票。
In both cases there is a whiff of hypocrisy: Berkshire dabbles in derivatives and it was recently forced to write down holdings that regulators deemed overvalued.
如果申请者被认定使用伪造文件,他们会受到影响,但是海外留学机构不会被惩罚。
Applicants % will be influenced if they are identified as using fake documents, but the overseas study agencies will not be punished.
它的任务就是在认定银行和其他金融机构正在过度冒险时采取行动。
Its job is to take action if it decides that Banks and other financial institutions are taking too much risk.
如今,这两家一流机构已经认定不应将对人类“生殖细胞”——遗传dna——进行基因编辑视为医学研究中的红线。
Now the two elite organisations have ruled that gene editing of the human "germline" - inherited DNA - should not be seen as a red line in medical research.
美国一家语言监测机构昨日认定Web2.0为英语中第100万个词汇,而一些语言学家认为这是在玩噱头。
A US-based language monitoring group crowned Web 2.0 as the one-millionth word or phrase in the English language yesterday.
美国一家语言监测机构昨日认定Web2.0为英语中第100万个词汇,而一些语言学家认为这是在玩噱头。
A US-based language monitoring group crowned Web 2.0 as the one-millionth word or phrase in the English language yesterday, although other linguists slammed it as a stunt.
国际艾滋病机构发生了件奇怪的事情:每年12月1日被认定为“国际艾滋病日”。
SOMETHING odd is going on in the international AIDS establishment.
即对矿业权评估机构和人员的资格进行双认定;鉴证类矿业权评估进行价格鉴定,加强价格认证在矿业权评估过程中的监督管理职能。
Mining right appraisal was proposed put into ourcountry price authentication system. Namely, both qualification of organization andits office clerk for mining right appraisal need to be confirmed.
在海外获得的学历和学徒经历需得到认定达到了澳大利亚教育机构所颁发的相应资格证书的同等水平。
Qualifications or apprenticeship obtained overseas will need to be recognised as being of a standard comparable to that awarded by an Australian education institution.
由于该路段不涉及任何环境敏感地区,机构就会得出结论,认定该路段在环境方面是可行的。
Since this segment of the highway would not involve any environmentally sensitive areas, the agency would then conclude that that segment was environmentally sound.
法律的标志是人人都必须遵守权威机构认定的行为规则。
The hallmark of law is the obligation to act in line with norms authoritatively determined.
个人和未经涉外社会调查活动资格认定的机构,不得从事涉外社会调查活动。
Individuals, and institutions whose qualifications of foreign-related social investigation activities have not been identified shall not engage in foreign-related social investigation activities.
社会问题被认定为政策问题,并被纳入到决策机构的议事日程或行动计划的过程,就是政策议程。
The process through which social problems are recognized as policy problems and included into the agenda of decision organization or action plan is called policy agenda.
第八条从事涉外社会调查活动的机构,须经资格认定,取得《涉外社会调查许可证》。
Article 8 Institutions engaging in foreign-related social investigation activities shall, upon qualification identification, obtain the License of foreign-related social Investigations.
劳动保障部负责企业年金基金管理机构资格认定。
The Ministry of Labor and Social Security shall be responsible for the qualification accreditation of enterprise annuity fund management institutions.
劳动保障部负责企业年金基金管理机构资格认定。
The Ministry of Labor and Social Security shall be responsible for the qualification accreditation of enterprise annuity fund management institutions.
应用推荐