我们不是把人类当作计算机器一样对待他们。
We're not dealing here with human beings as calculating machines.
早期计算机器的目的是简化比较难的计算。
The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums.
但研制出的计算机器太大,占满了整个房间。
They were so big that they filled entire rooms and weighed many tons.
电脑是首次提出,他们只是做了一个计算机器。
When computers were first made, they simply did the same work as a calculating machine.
1642年我在法国诞生时不过是一台计算机器。
在1642年的法国,我是作为一个计算机器而开始的。
英国人经常会选举出一个枯燥无味的计算机器,但美国人往往要求更多。
The British might occasionally elect a desiccated calculating machine. Americans expect something more.
然而在格雷姆·法米罗的这篇传记中,他也绝不是一台干巴巴的计算机器。
Yet he was far more than a desiccated calculating machine, as Graham Farmelo's biography shows.
镜头移向桌子旁的安迪,嘴里一边嚼着一边在计算机器上加数字。
TILT up to Andy at the desk, munching thoughtfully as he totals up figures on an adding machine.
它是第一台通用型的电子计算机器,并且能够每秒进行上千个运算。
It was the first general-purpose, electronic computing machine and was capable of performing thousands of operations per second.
艾达预言计算机器将会作曲、画图,并且可以说,将在商业和科学方面获得应用。
Ada predicted that a computing machine could compose music, draw graphics and find application, so to speak, in business and science.
从空间环境与星载计算机抗辐射角度研究星载计算机器件级可靠性技术。
The device reliability techniques are investigated from the points of space environments and radiation tolerance of satellite-carried computer.
客户乐于从曾今出售给他们老式机电计算设备的公司购买电子“计算机器”——老沃森坚持用这个叫法。
Customers were happy to buy electric "calculating machines", as Thomas Watson senior insisted on calling them, from the same firm that had sold them their electromechanical predecessors.
另一台机电式计算机器是由霍华德。艾坎在IBM的资助下于1943年在哈佛大学研制的。
Another electromechanical computing machine was developed by Howard Aiken, with financial assistance from IBM, at Harvard University in 1943.
从那时起,计算机工业不仅得以建造可编程计算机器,而且还通过每十八个月左右就使能力加倍,从而超越了它们自身。
Since that time, the computer industry has not only managed to build programmable computing machines, they've also outdone themselves by doubling the capabilities every eighteen months or so.
他已将这整台机器与一台主控计算机连接起来。
He had interfaced all this machinery with a master computer.
为了使计算机能充分发挥作用,程序员必须像机器那样思考。
To make the computer work at full capacity, the programmer has to think like the machine.
拥有人工智能的计算机或机器可以思考和学习。
计算机是21世纪的文化机器。
因此,在传统的数学和物理基础课题之外,应该增加一门融合了计算机科学、编程、统计学和机器学习的新学科。
Therefore, a new discipline blending computer science, programming, statistics and machine learning should be added to the traditional foundational topics of mathematics and physics.
到目前为止,机器在模仿创造力方面有相当困难的时间,它们的随机性足以让计算机无法预测,但也不仅仅是简单的随机性。
So far, machines have a pretty hard time emulating creativity, arbitrary enough not to be predicted by a computer, and yet more than simple randomness.
他们越早知道计算机如何思考、如何利用机器生产他们想要的东西,越早知道自己有能力做到这一点,就越好。
The younger they learn how computers think, how to coax the machine into producing what they want—the earlier they learn that they have the power to do that—the better.
计算机和生物物理学的进步开启了一场微型革命,让科学家们可以进行设想,甚至在某些情况下他们还可以建造微型机器。
Advances in computers and biophysics have started a micro miniature revolution that allows scientists to envision and in some cases actually build microscopic machines.
自动建筑竞赛机器人一种由计算机编程控制的机器,它能够搬运、装载积木。
An auto-building contest robot is a machine which programmable controlled by computers, and it can move and load the toy bricks.
配备了智能计算机大脑的机器人可以在几秒钟内给我们提供天气状况等信息。
Equipped with an intelligent computer brain, a robot can give us information such as the weather conditions with seconds.
然而,即使计算机和机器人技术不断发展,社会上总存在着大量的枯燥、重复和机械的工作,以及许多没有一技之长而不得不做这些工作的人。
However, even with the development of computers and robotics, there are always plenty of boring, repetitive and mechanical jobs, and lots of unskilled people who have to do them.
20世纪50年代,人工智能的先驱们预测,到本世纪末,计算机将在工作中与我们对话,机器人将完成我们的家务劳动。
In the 1950s, the pioneers of artificial intelligence predicted that, by the end of this century, computers would be conversing with us at work and robots would be performing our housework.
这些计算机有一个丰富多彩的名字——“绿色机器”。
构成类文件可执行部分的字节码实际上是针对特定类型的计算机—jvm—的机器码。
The bytecode that makes up the executable portion of the class file is actually machine code for a special kind of computer — the JVM.
构成类文件可执行部分的字节码实际上是针对特定类型的计算机—jvm—的机器码。
The bytecode that makes up the executable portion of the class file is actually machine code for a special kind of computer — the JVM.
应用推荐