她与7格外有缘:6月7日结婚,1977年乔治二度被捕,3月7日女儿蒂安娜死于癌症。
She had a thing with sevens: married on the 7th of June, George arrested again in 1977, her daughter Deana dead, of cancer, on the 7th of March.
在里面,洛安娜照料着他们四个月大的克里斯蒂安。
安娜·邓格尔医生是蒂罗尔最早的女医生之一。
Dr. Anna Dengel was one of the first female doctors in Tyrol.
蒂姆和阿里安娜一直在以各种各样的路演,向公众解释新的内容策略。
Tim and Arianna have been on a roadshow of sorts , explaining the new content strategy to the public.
蒂姆和阿里安娜一直在以各种各样的路演,向公众解释新的内容策略。
Tim and Arianna have been on a roadshow of sorts, explaining the new content strategy to the public.
在帕森学习两年之后,安娜与朋友史蒂文·迈泽尔携手为几家运动服装公司设计服装。此后,她于1980年推出了自己的首个服装设计系列。
After two years at Parsons, Anna styled with friend Steven Meisel and designed for several sportswear companies before launching her first collection in 1980.
在为前三个儿子取名为布鲁克林,克鲁兹和罗密欧之后,大家可不希望这对儿璧人给他们的女儿起个温蒂或者乔安娜之类的名字。
Given that they named their three other kids Brooklyn, Cruz and Romeo, no one expected the pair to christen their daughter Wendy or Joanne.
但问题却出现了:新娘和伴娘(凯蒂·霍尔姆斯和安娜·帕奎因饰)过去为了争夺新郞(乔什·杜哈明饰),曾一度是情敌。
Problems arise because the bride and the maid of honor (Katie Holmes and Anna Paquin) have had a long rivalry over the groom (Josh Duhamel).
史蒂文:这一幕,托尼和戴安娜在博物馆里。
安娜:谢谢,蒂娜。我终于从这个真实的世界毕业了。
Anna: Thanks Tina. I finally graduated the real world at last.
安娜和她丈夫塞巴斯蒂安之间的感情平静、稳定。
Anna and her husband Sebastiaan have a calm and steady relationship.
安娜·克里斯蒂是个天生的贵族。
史蒂文: 停, 停, 停,杰夫。你的反应与戴安娜的不同。你应该比戴安娜冷静, 你不应该像她那样担心。
STEVEN: No. No. No. Jeff, your reaction is different from Diana's. You should be calmer than Diana. You're not as worried as she is.
贝思:史蒂文,想想看。如果戴安娜很担心,她不是想从托尼那儿得到一些安慰吗?史蒂文:好,可以。怎么都行。
MARY BETH: Steven, just a thought. If Diana is worried, doesn't she want some reassurance from Tony?
“他们真的很严格呐,”刚学完第一学期的朱莉安娜·马蒂尼说。
"They're really tough," says Juliana Martini, who just finished her first semester.
史蒂文:停,停,停,杰夫。你的反应与戴安娜的不同。
STEVEN: No. No. No. Jeff, your reaction is different from Diana's.
凯蒂·赫尔姆斯、罗丝·奥唐纳和安娜·妮可·史密斯的小女儿丹尼尔琳被OK !
Katie Holmes, Rosie o 'donnell and Anna Nicole Smith's baby daughter, Dannielynn, are among the boldface names on OK!
海滩男孩家族朋友里卡妮和温蒂·威尔逊姐妹的姑姑黛安娜,很高兴的表示她很有才华,我很高兴能叁加这次盛会。
Diana, aunt of the sister singers carnie and Wendy Wilson from the beach boys family and friends, happily talked with our reporter. "she is so talented. I am very happy to be here."
安娜警告史蒂,「受了伤的人是危险的,因为他们知道可以履险而幸存。」
"Remember, " Anna warns Stephen, "Damaged people are dangerous. They know they can survive. " ----Damage(1992)
安娜警告史蒂,「受了伤的人是危险的,因为他们知道可以履险而幸存。」
"Remember, " Anna warns Stephen, "Damaged people are dangerous. They know they can survive. " ----Damage(1992)
应用推荐