菲拉格慕立即挂断了电话。
在帕默与菲拉格慕会面之前,诺维克向他提出了忠告。
Novick gives Palmer advice before his meeting with Ferragamo.
雪莉恳求帕默不要将与基思或乔治。菲拉格慕死亡有关的信息揭露出来。
Sherry makes an appeal to Palmer about not revealing information about either Keith or George Ferragamo's death.
帕默试图把事情向莫林。金丝利说清楚,但她已经知道了菲拉格慕的死讯。
Palmer tries to come clean to Maureen Kingsley but she already knew about Ferragamo's death.
帕默试图把事情向莫林。金丝利说清楚,但她已经知道了菲拉格慕的死讯。
Palmer tries to come clean to Maureen Kingsley, but she already knew about Ferragamo's death.
基思告知他的母亲,他准备向警方讲述有关乔治。菲拉格慕被谋杀的真相。
Keith informs his mother that he is going to tell the police the truth about George Ferragamo's murder.
帕默和麦克·诺维克议论在乔治。菲拉格慕死后,他们的棋应该如何来下。
Palmer and Mike Novick argue about how to proceed after George Ferragamo's death.
尽管他在1个小时内还要发表一篇演讲,他想去菲拉格慕的办公室与之见面。
Although he is expected to give a speech in an hour, he wants to go to Ferragamo’s office.
艾姆斯知道了针对基思的指控是由基思的心理医生乔治。菲拉格慕的证词引发的。
Ames has learned of the accusations against Keith triggered by the confessions of Keith's therapist Dr. George Ferragamo.
艾姆斯知道了针对基思的指控是由基思的心理医生乔治。菲拉格慕的证词引发的。
Ames has learned of the accusations against Keith triggered by the confessions of Keith's therapist, Dr. George Ferragamo.
在格里菲思天文台,基思生气地责骂卡尔,要求为乔治。菲拉格慕的死讨回公道。
At the Griffith Observatory, Keith angrily attacks Carl, demanding justice for George Ferragamo's death.
诺维克去了解情况,原来,菲拉格慕的办公室发生了煤气爆炸,而他在事故中丧生。
Novick learns that there was a gas explosion from which Ferragamo did not survive.
在格里菲思天文台,基思生气地责骂卡尔,要求为乔治。菲拉格慕的死讨回公道。
At the Griffith Observatory, Keith angrily attacks Carl, demanding justice for George Ferragamo 's death.
帕默最后还是与菲拉格慕通了电话,但这位心理医生认为这是参议员又一次地恐吓他。
Palmer finally speaks to Ferragamo, but the doctor believes that the Senator is trying to threaten him again. Ferragamo immediately hangs up.
帕默最后还是与菲拉格慕通了电话,但这位心理医生认为这是参议员又一次地恐吓他。
Palmer finally speaks to Ferragamo but the doctor believes that the Senator is trying to threaten him again.
帕默与雪利谈起了菲拉格慕这个事件,她赞同诺维克的分析,主张不要透露任何信息。
Palmer speaks to Sherry about Ferragamo, and she agrees with Mike Novick’s assessment to not reveal anything.
于是,卡尔告诉他,在菲拉格慕办公室火灾的现场有证据能够将基思锁定为纵火行凶者。
Then Carl tells him that there is evidence in the Ferragamo fire that will frame Keith for the murder.
帕默与雪利谈起了菲拉格慕这个事件,她赞同诺维克的分析,主张不要透露任何信息。
Palmer speaks to Sherry about Ferragamo , and she agrees with Mike Novick's assessment to not reveal anything.
这就是为什么这个月党的干部及其友人会在北京搜寻菲拉格慕、迪奥和卡地亚们的原因。
That is what is apparently happening in Beijing this month as party cadres and their friends search out brand names like Ferragamo, Dior and Cartier.
重新推出众多闻名遐迩的菲拉格慕鞋品,并在萨尔瓦托勒·菲拉格慕公司佛罗伦萨店销售。
A number of famous shoe models (Ferragamo's Creations) have been reproduced and sold in Salvatore Ferragamo's Florence store.
帕默和麦克·诺维克讨论该怎么处理菲拉格慕被杀这件事。基思无意中听到了部分他们的谈话。
Palmer and Mike Novick talk about the Ferragamo situation, and Keith overhears part of the conversation.
许多商店证实了昆明的财富:古琦,纪梵希,菲拉格慕以及其他奢侈品牌在青年路两旁一字排开。
Many of the stores attest to Kunming's wealth: Gucci, Givenchy, Ferragamo and other luxury brands line up alongside each other on Qingnian Street.
这些年来,中国主流前卫艺术家已经摇身一变,成为身穿古琦和菲拉格慕出现在画展上的千万富翁。
These days China's leading avantgarde artists have morphed into multi-millionaires who show up at exhibitions wearing Gucci and Ferragamo.
她曾经在巴卡拉、摩凡陀集团、娇兰,以及最近的萨尔瓦多·菲拉格慕担任这些品牌的北美营销副总裁。
Her experience includes working for Baccarat, the Movado Group, Guerlain and, most recently, Salvatore Ferragamo, where she served as senior vice president of marketing for the brand in North America.
2007年6月21日萨尔瓦托勒·菲拉格慕与天美时集团签署授权协议,生产并销售全新系列的高档腕表。
June 21st, 2007 Licensing agreement between Salvatore Ferragamo and Timex Group for the production and distribution of a new collection of high-end timepieces.
基思知道了,是菲拉格慕将他与菜尔。吉布森的谋杀的联系透露给他人,他并不相信菲拉格慕的死是一场意外。
Knowing that Ferragamo was the one who revealed his connection to Lyle Gibson's murder, Keith doesn't believe Ferragamo's death was an accident.
可是,当基思查问为何不向警方说明乔治.菲拉格慕的死因有可疑时,帕默承认,他们决定暂时不将这事透露出去。
Yet when Keith inquires about telling the police the suspicions surrounding George Ferragamo’s death, Palmer admits that they have decided to hold off for the time being.
基思向他父亲道歉,因为他现在知道了帕默所做的一切只是为了保护他,使他避免背上谋杀乔治。菲拉格慕的罪名。
Keith apologizes to his father because he now knows that Palmer was only protecting him from being accused of George Ferragamo's murder.
一切都改变了。这些年来,中国主流前卫艺术家已经摇身一变,成为身穿古琦和菲拉格慕出现在画展上的千万富翁。
That has all changed. These days China's leading avantgarde artists have morphed into multi-millionaires who show up at exhibitions wearing Gucci and Ferragamo.
一切都改变了。这些年来,中国主流前卫艺术家已经摇身一变,成为身穿古琦和菲拉格慕出现在画展上的千万富翁。
That has all changed. These days China's leading avantgarde artists have morphed into multi-millionaires who show up at exhibitions wearing Gucci and Ferragamo.
应用推荐