这是菲利普王子,这背后是丹麦皇室成员。
There's Prince Philip, and this is some Danish royalty in the back.
官员:菲利普王子殿下驾到。
真遗憾菲利普王子不能在这里享受庆典。
What a pity Prince Phillip can't be here to enjoy the celebration.
而菲利普王子在宣誓放弃其在希腊和丹麦的王室头衔后,被授予了应王室头衔——爱丁堡公爵。
Prince Phillip, after renouncing his Greek and Danish titles, was given the British royal title of Duke of Edinburgh.
菲利普王子:他们为了悼念一个丝毫不了解的人而睡在街头,剪下头发,还以为发疯的人是我们!
Prince Philip: Sleeping in the streets and pulling out their hair for someone they never knew. And they think we're mad!
第二名是37岁的卡尔·菲利普王子,他是瑞典王位第四继承人,已迎娶名模索菲娅·赫尔奎斯特。
In second place was Prince Carl Philip, 37, who is fourth in line to the Swedish throne and married to model Sofia Hellqvist.
在迪斯尼主题公园“百万梦想之年”宣传片的拍摄活动中,贝克汉姆扮演用吻亲醒睡美人的菲利普王子。
The future LA Galaxy star was photographed for Disney's Year of a Million Dreams campaign. Becks plays the part of Prince Phillip in Sleeping Beauty.
蕾蒂西亚·奥蒂兹的母亲是位护士,父亲是名报社记者。她今年31岁,才不会让未婚夫、35岁的西班牙王储菲利普王子管束她的行为呢。
Her mother is a nurse and her father a newspaper reporter, but Ortiz, 31, doesn't let her fiance5 Crown Prince Felipe of Spain, control her actions.
在结婚前,菲利普放弃了他的王子称号,并将信仰从希腊正教转换为了英国国教。
Before the marriage, Philip renounced his Greek and Danish titles and converted from Greek Orthodoxy to Anglicanism.
菲利普斯还称,她对自己画作中最满意的地方是哈里王子的造型和他的鼻子。哈里王子在伊顿上中学期间,曾在一次橄榄球比赛中弄断鼻子。
Philipps also said she was pleased with the profile of Harry and the depiction of his nose, which was broken during a rugby match when he was being schooled in Eton.
瑞典王子卡尔·菲利普19日首次参加"卡雷拉杯斯堪的纳维亚"赛车测试赛时,其座驾保时捷911GT3型跑车冲出赛道。
Swedish Prince Carl Philip skidded off the track in a test run ahead of his debut in the Carrera Cup Scandinavia Saturday.
英国国家肖像画廊将这项历史性的创作任务委托给了伦敦艺术家妮基?菲利普斯。在创作期间,(两位王子曾多次前往)她位于南肯辛顿社区的画室做”肖像模特“。
The gallery commissioned the historic work, painted by London-based artist Nicky Philipps, after a series of sittings at her studio in the South Kensington neighborhood.
菲利普对她的爱慕持续了多年,最终,王子于1944年向他的表亲——希腊国王乔治二世——提出希望迎娶这位可爱的姑娘的想法。%。
This attraction stayed throughout the years and finally, in 1944, the Prince approached his cousin King George II of Hellenes13 about the possibility of wedding the lovely girl.
菲利普对她的爱慕持续了多年,最终,王子于1944年向他的表亲——希腊国王乔治二世——提出希望迎娶这位可爱的姑娘的想法。%。
This attraction stayed throughout the years and finally, in 1944, the Prince approached his cousin King George II of Hellenes13 about the possibility of wedding the lovely girl.
应用推荐