范加尔是一个伟大的男人,一名伟大的教练。
“他今天表现出对教练的喜爱。”范加尔赛后笑道。
"He's shown today that he loves the coach," said Van Gaal after the match with a smile.
该小组当然有质量,它只需要范加尔灌输战术和信仰。
The team certainly has the quality, it only needs Van Gaal to instil the tactics and belief.
在路易斯·范加尔他们的教练谁已经证明了自己的最高级别了。
In Louis van Gaal they have a coach who has proved himself at the highest level already.
路易斯·范加尔来的时候,我暴露于另一种风格、另一种哲学之中。
Then Louis van Gaal arrived and I was exposed to another style, another philosophy.
范加尔没有被胜利掩盖他的困惑,坚持他的足球哲学,比找到阵式更加重要。
Van Gaal himself has retained an air of slight bewilderment at the excitement, insisting his philosophy remains unchanged, and that is far more important than the formation.
罗本:时的,这也是其中的影响因素。我想,范加尔对于我来说是一个非常好的教练。
Robben: Yeah, I think it also plays a role, I think the coach, van Gaal, is a very good coach for me.
这对罗布森和范加尔也是如此,甚至当我提罗布森满世界的侦查对手的时候就这样了。
The same with ideas from Bobby Robson and Louis van Gaal. Even when I was scouting for Bobby around the world I got ideas.
你在巴塞罗那和博比·罗布森还有范加尔共事过,你是如何让赢得现任拜仁主帅的信任的?
You worked with both Sir Bobby Robson and Louis van Gaal at Barcelona. How did you earn the respect of the current Bayern Munich coach?
然后他转身,跑了足足6米,一边跑一边叫着法语里的骂人话。他捶着胸,直奔范加尔而来。
He had then turned around and ran a full six metres, Shouting what seemed like French curses, pounding his chest, heading straight towards Louis van Gaal.
但是范加尔称赞他的球队踢了一届伟大的世界杯,认为他们已经取得了外界没有预想到的成绩。
But Van Gaal praised his team for a "marvellous tournament" and argued they had gone much further than anyone had expected.
在巴萨的最后一年,我被允许负责一些友谊赛和杯赛,而范加尔只是监视着我处理事情的方式。
During my last year at Barca, for example, I was given the responsibility of taking the team in some friendlies or cup games and Louis would monitor the way I handled things.
曼联的情况略微有些不同,范加尔的足球哲学并不打算改变,他的菱形是怎样支撑3-5-2的?
United are a slightly different case. Van Gaal's insistence that the philosophy remains unchanged is supported by how similar his diamond is to a 3-5-2.
拜仁慕尼黑主教练范加尔在去年夏天舍弃了卢西奥,因为对卢西奥在防守之外乐意带球进攻有所担心。
Bayern Munich coach Louis van Gaal offloaded him last summer, jittery about Lucio's willingness to race out of defense with the ball.
此外,范加尔指出,对于一名新加入的球员在仅仅一堂训练可过后很难在比赛中发挥出有效地作用。
Furthermore, Van Gaal pointed out, it was unlikely the newcomer could effectively contribute to the team effort after just one practice session.
两人都表示了相互的欣赏,这也许有些做作,但毫无疑问的是,里贝里和范加尔的关系进入了一个新的,并且令人满意的阶段。
The mutual show of admiration was perhaps a little too forced but there can be no doubt that Ribéry's relationship with his manager has entered a new, happier phase.
谈到手下的这名爱将,拜仁主教练范加尔毫不吝啬他的赞美之词:“布特在球队里面是一个稳定因素,这作为一名门将来说也是至关重要的。
“He is a stabilising factor in the team, and that is always important for a goalkeeper, ” said Louis Van Gaal in praise of his no.
谈到手下的这名爱将,拜仁主教练范加尔毫不吝啬他的赞美之词:“布特在球队里面是一个稳定因素,这作为一名门将来说也是至关重要的。
“He is a stabilising factor in the team, and that is always important for a goalkeeper, ” said Louis Van Gaal in praise of his no.
应用推荐