色诺芬研究经历的不仅是一种复兴,而且是一种嬗变。
"Xenophontic scholarship has undergone not only a Renaissance but a metamorphosis".
在色诺芬尼所著的远征记中描述了其战败和死亡之后的撤退。
The retreat that followed his defeat and death are described in Xenophon's anabasis.
此为一部古希腊职业军人和作家色诺芬七部书中最为著名的作品。
Anabasis is the most famous work, in seven books, of the Greek professional soldier and writer Xenophon.
色诺芬的全部著作中,苏格拉底前后一贯地主张美的功利主义观点。
In all Xenophon's works, Socrates stuck to the utilitarianism of beauty all the time.
尽管这样,色诺芬尼仍然因为其巨大的影响力而被他的后继者铭记和提及。
Nonetheless, Xenophanes clearly had enough influence to be remembered and mentioned by those that followed him.
像他之前的泰勒斯一样,色诺芬尼也对自然现象背后的潜在原则进行推测。
Like Thales before him, Xenophanes speculated about the underlying principles of natural phenomena.
色诺芬尼是已知的第一位像苏格拉底那样以谨慎的态度对待任何所谓确凿的知识的哲学家。
Xenophanes was also the first known thinker to anticipate Socrates' caution regarding claims of certain knowledge.
当一方的士气有如神助时,通常他们的敌手将无法抵挡——色诺芬(希腊将军,历史学家)
When one side goes against the enemy with the gods' gift of stronger morale, then their adversaries, as a rule, cannot withstand them -- Xenophon.
色诺芬尼说,如果牛和马有手能够绘画的话,牛描绘神的形象无疑像牛,而马描绘神的形象无疑像马。
If oxen and horses had hands and could paint, Xenophanes said, oxen would no doubt paint the forms of gods like oxen and horses would paint them like horses.
根据为他写传记的柏拉图和色诺芬的记载,苏格拉底不仅仅只是研究了生命的意义,还研究了我们自己生活的意义。
According to his biographers Plato and Xenophon, Socrates did not just search for the meaning of life, but the meaning of our own lives.
作为一种已知最早的对于文化相对论的表述,色诺芬尼认为:荷马的神只是荷马式的文化的一种简单的反应。
In one of the earliest known expressions of cultural relativism, Xenophanes remarked that Homer's gods were simply a reflection of Homerian culture.
意大利南部古代希腊的殖民地,邻近萨勒诺海湾,是埃利亚哲学学派的中心,此学派据说由色诺芬尼创立。
An ancient Greek colony of southern Italy near the Gulf of Salerno. Reputedly founded by Xenophanes, it was the center of the Eleatic school of philosophy.
我们认识苏格拉底最初都是源于其他作家的记录,来自他的学生,如柏拉图,来自历史学家色诺芬,还有戏剧《亚里斯多芬》。
We know Socrates primarily from the accounts of other writers: from his student, Plato, from Xenophon, the historian, as well as from the plays of Aristophanes.
色诺芬尼认为,荷马的神具有所有有缺陷的人类所具有的不道德和不文雅的特质,而这些几乎不应该成为崇敬的对象。
Homer's gods, Xenophanes complained, had all the immoral and disgraceful traits of flawed human beings and should hardly be the object of veneration.
正像前苏格拉底时代的自由思想家色诺芬尼在2500年前写下的:“如果狮子会思考,它们的上帝会有鬃毛和狮吼。”
As Xenophanes, the Presocratic free-thinker, wrote 2500 years ago, "If Lion could think, their Gods would have a mane and roar."
色诺芬尼对于惟一神持有模棱两可的概念,认为惟一神“在形体和思想上与人类毫无相似”,但是“却凭借他的理念摆布一切”。
Xenophanes held some vague concept of a single deity that was ‘in no way like men in shape or in thought’ but rather ‘causing all things by the thought of his mind’.
在色诺芬尼的思想中几乎不存在固定或潜在的体系,或者在他思想中存在的体系不是那种我们从后世流传的只言片语中分辨出的。
There is little coherent or underlying structure to Xenophanes' thought, or at least not that we can tell from the fragments that have come down through history.
以及其他像他们这般的人物:应该提到在这里马基雅维里随意的把历史人物和文学人物混为一谈了,在他读旧约,李维,普鲁塔克,以及色诺芬的时候。
And others of their kind: it should be noted that Machiavelli mixes historical and literary figures somewhat indiscriminately here from his readings of the Old Testament, Livy, Plutarch, and Xenophon.
以及其他像他们这般的人物:应该提到在这里马基雅维里随意的把历史人物和文学人物混为一谈了,在他读旧约,李维,普鲁塔克,以及色诺芬的时候。
And others of their kind: it should be noted that Machiavelli mixes historical and literary figures somewhat indiscriminately here from his readings of the Old Testament, Livy, Plutarch, and Xenophon.
应用推荐