指南针首先用在航海上。
指南针的发明及最终在航海上的应用是一个突破,对人类具有广泛的影响。
The invention of the compass, and eventually, its application in navigation, were breakthroughs of immense importance for mankind.
经过咨询专家意见,并采用航海上传统因素分类方法和“人机环管”的分类方法,得出了分层表示的航线综合评价指标体系。
By means of inquiring some specialists and scholars, traditional sort method and "MMEM" method the author achieves the delaminated indices of passage compositive assessment system.
这两项活动都以航海为基础,这是腓尼基人从他们的海上前辈——克里特岛的米诺斯人那里发展出来的一种能力。
Both of these activities were based on seafaring, an ability the Phoenicians developed from the example of their maritime predecessors, the Minoans of Crete.
沃森和家人强调她是一位富有经验和能力的船员,曾学习过航海学、电子学及海上安全规范。
Watson and her family insist she is an experienced and capable sailor who has studied navigation, electronics and maritime safety procedures.
长期的海上生活提高了海龟的航海能力。
比如航海专业就更适合男性,我们总不能期盼女性在大海上漂泊几个月吧?
After all, we cannot expect women to be bumping and floating on the sea for months.
说起库克船长,他十三岁时就在一家小商店做店员;出于对大海的热爱,又去了运煤船当学徒,在海上磨练多年,坚持学习数学和航海。
At thirteen he had been a shopkeeper’s assistant, but, preferring the sea, he had become an apprentice in a coal vessel.
你早已是这片水域的一个有经验的航海者,你会不知道这海上的灾难和不幸吗?
You have this piece of waters has long been an experienced navigator, you will not know this sea disaster and misfortune do?
该海域据推测在海底下面有丰厚的矿产资源,而且该海上航线是航海运输的重要路线。
As well as presumed mineral riches under the sea bed, the sea lanes are a vital route for shipping.
在经纬度未能绘出航船在地图上的位置之前,我们很想知道航海员是怎样在海上探险的。
We may well wonder how seamen explored the oceans before latitude and longitude made it possible to plot a ship's position on a map.
结论:应重视航海法医学的特征研究,保障海上伤亡人员的法律权利。
Conclusion: in order to assure the iawful right of the casualties on the sea the study of forensic nautical medicine is important.
17世纪前的海上航行表明,即使没有现代航海术的帮助,旅行者也没有受大海的支配。
The voyages of travelers before the 17th century show that they were not at the mercy of the sea even though they did not have modern navigational AIDS.
17世纪前的海上航行表明,即使没有现代航海术的帮助,旅行者也没有受大海的支配。
The voyages of travelers before the 17th century show that they were not at the mercy of the sea even though they did not have modern navigational aids.
分析了海上危机的特征及种类,航海环境导致的心理危机,主要从心理层面提出了海上危机的干预对策。
This paper analyses the psychological crisis generated in Marine circumstances by elaborating the characteristic and classification of Marine crisis and puts forward the intervention countermeasures.
南海观音在民间被普遍视为“慈航普渡”、“救苦救难”的海上保护神,其形成与航海关系密切。
Local people regard Nanhai Guanyin as the sea patron saint of " merciful deliverance of all from tormemt and benevolence" .
自从《1972年国际海上避碰规则》1982年修订本颁布以来,国内外航海界有关人员对该规则进行了广泛的分析与研究。
Since its promulgation, the International Regulalations for Preventing Collision at Sea, 1972 (Revised Edition 1982) has been widely studied in Marine circles both at home and abroad.
在最高一层主要展出有关航海技术海上交通、疏浚及其它航海方面的展品。
On the top floor, exhibits are mainly about maritime technology, marine traffic, dredging and other maritime aspects.
海上事故的发生与航海人员在完成航行任务和处理海上风险过程中的能力有非常密切的关系。
The happening of Marine accidents has close relationship with the seamen's ability in the process of carrying out navigation tasks and dealing with Marine risks.
在一次海上航行开始之前,谨慎的航海家们会研究海图,了解航海方向,还要记住灯塔的位置,以保证当遇到任何困境时他们都有所准备。
Before starting on a sea voyage, prudent navigators learn the sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse locations to prepare themselves for any conditions they might encounter.
舰船综合导航系统是实施舰船海上航行、避碰、自动驾驶以及航海保障和武器系统有效使用的重要系统。
The integrated ship navigation system is an important system that is employed to navigate shipping, avoid colliding, automate steering, guarantee navigating at sea and weapon system using in effect.
“国际海上货物运输法的强制性”与“航海过失免责”两者之间应是动态的“从属”关系。
The relation between mandatory feature of nautical law and nautical fault exemption ought to be dynamic subordination.
无论在海上或在港内,航海日志是有关船舶所有工作情况的记录。
The MATE's log is a record of everything appertaining to the working of the ship, whether the vessel is at sea or in port.
舰船在风浪中的失速预报难以满足海上实践需求,是当前航海科学技术领域亟待解决的课题。
The prediction of speed-loss in wind and waves cannot satisfy navigators' needs and is currently a subject demanding prompt solution in navigation technology field.
结论:应重视航海法医学的特征研究,保障海上伤亡人员的法律权利。
Conclusion:In order to assure the Iawful right of the casualties on the sea, the study of forensic nautical medicine is important.
有个雅典富人,与别的旅伴一块儿航海。海上风暴骤起,船被打翻了。
A rich Athenian was sailing with some other travellers. A violent tempest suddenly arose, and the boat capsized.
葡萄牙人给一位促进海上旅行的人很多荣誉,此人便是15世纪的航海家亨利王子。
The Portuguese give a great deal of credit to one man for having promoted sea travel, that man is Prince Henry the Navigator, who lived in the 15th century.
航海雷达系统是海上目标探测的主要技术之一,为了能够正确检测目标,在现代雷达接收机中,大动态范围是非常重要的。
Marine radar system is one of the main techniques of the target detection at sea, in the modern radar receivers, in order to detect the correct target, high dynamic range is very important.
航海用户对助航信息的正确、及时地掌握,关系到海上人命与国家财产的安全。
Exact and timely control of navigation-supporting information by its users concerns safety of life and national property at sea.
雷达信号处理技术是航海雷达探测海上目标的关键技术,它对安全和高效率的海上运输起到至关重要的作用。
Radar signal processing is a key technology for navigation radar detecting target, which improves the radar detection capability and has a crucial role for safe and efficient shipping.
应用推荐