去年9月,印度宣布其月船1号航天器探测到产生水的化学反应,事情终于有了重大突破。
A major breakthrough came last September, when India announced that its Chandrayaan-1 craft had detected that chemical reactions producing water are still taking place.
由于月球阻碍了与探测器的直接无线电通信,中国首先必须把一颗人造卫星送入月球轨道上的一个点,人造卫星可以从那里向航天器和地球发射信号。
Because the moon's body blocks direct radio communication with a probe, China first had to put a satellite in orbit above the moon in a spot where it could send signals to the spacecraft and to Earth.
“信使”号将成为第一个绕水星飞行的航天器,它也是1975年“水手10号”接近水星后的第一次近水星探测活动。
Messenger will become the first spacecraft to orbit Mercury and the first mission there since Mariner 10 in 1975.
1975年6月- 10月,俄罗斯金星9号探测器第一个绕金星轨道运行,着陆,拍摄的航天器。
From June to October 1975, Russian space probe Venera 9 became the first craft to orbit, land on, and photograph Venus.
一个航天器被发射到太阳系内被最少探测到的岩石质行星(水星),它正在提供的新信息令人惊叹,其可能改写科学家对行星演化的认识。
A spacecraft sent to the least explored rocky planet in the solar system is providing surprising new information that may rewrite what scientists believe about the growth of planets.
航天器上的感应器虽探测到了月球表面含有氢原子的证据,但含量很低。
The sensors on orbital craft have detected evidence of hydrogen on the lunar surface, but the quantities were tiny.
据说火星漫游者计划送出的探测器自2004年以来完成的工作量仅仅相当于一个载有两人的阿波罗航天器一天的工作量。
It's been said that the Mars rovers that have been on Mars since 2004 have done about as much work as a single, two-man Apollo crew would do in a day.
这项根据NASA 的开普勒行星探测航天器发回的数据得出的新发现,让开普勒 11星系成为了最完整的地外行星系统。
The new discovery, based on data from NASA's planet hunting Kepler spacecraft, makes the Kepler-11 system the fullest exoplanetary system known.
该航天器与六年前启程航向内太阳系,并对地球、金星和水星从事飞近探测。
The spacecraft began its journey more than six years ago, traveling through the inner solar system and embarking on flybys of Earth, Venus and Mercury.
信使号探测器是第一进入行星轨道的航天器。
Messenger is the first spacecraft to go into orbit around the planet.
将发射两个航天器来深入探测金星的大气层。
Two spacecraft are being launched to probe deeply into the atmosphere of Venus.
火星探测器和其他的一些航天器证实了这一观点。
Mars Rover vehicles and other spacecraft have confirmed the information.
科学家们特意用一架航天器去撞击月球,以探测是否有水的存在。 ( )
Scientists intentionally crashed a spacecraft into the moon to look for water.
数据存储设备是航天器的关键设备之一,为各种空间试验或探测数据的采集、存储以及在轨处理提供了重要的支撑平台。
The data recorder is one of the key equipments on spacecraft, used to capture, record and on-board process the datum of space experiments or detection.
飞船、宇航探测器、航天飞机等复杂外形航天器给气体动力学,包括稀薄气体动力学提出了新的要求。
The flight of space vehicles, probes and shuttles set new demand on gas dynamics, including rarefied gas dynamics.
2013年12月,“嫦娥三号”月球探测器首次实现中国航天器在地外天体软着陆,完成月球表面巡视探测。
In December 2013, the Chang 'e-3 realized the first soft landing on the surface of an extraterrestrial body by a Chinese spacecraft and completed patrol and exploration on the surface of the moon.
航天专家日前表示,“福布斯-土壤”火星探测器发射失败后,报废的航天器碎片将于周日坠入地球。
The remainder of the crippled Phobos-Grunt spacecraft is set to crash to Earth on Sunday following its botched mission to Mars, space experts have said.
简述了深空探测对推进系统的需求、我国航天器液体推进技术的现状。
The requirements to propulsion system and the present of liquid propulsion technology in China are analyzed.
在这个概念中,一个航天器释放的一小群小的,低成本的探测器,当掠过一个小行星或彗星期间。
In this concept, a spacecraft releases a swarm of small, low-cost probes during a flyby past an asteroid or comet.
2013年12月,“嫦娥三号”月球探测器首次实现中国航天器在地外天体软着陆,完成月球表面巡视探测。
In December 2013 the Chang 'e-3 realized the first soft landing on the surface of an extraterrestrial body by a Chinese spacecraft and completed patrol and exploration on the surface of the moon.
最后,还介绍了国外载人航天器的火、烟探测和灭火系统。
Finally, this paper introduces the fire detection and fire fighting system in foreign spacecraft.
最后,还介绍了国外载人航天器的火、烟探测和灭火系统。
Finally, this paper introduces the fire detection and fire fighting system in foreign spacecraft.
应用推荐