被授予的股权份额取决于筹资额和企业目前的估值。
The equity share given will depend on the amount needing to be raised and the current valuation of the business.
占据股权份额2/3的非流通股主要掌握在国家和法人手中,显现出高度的集中性;
The non-tradable shares, which take 2/3 in the total shares, are highly concentrated in the hands of the state and the legal persons.
例如,一个人拥有日本日立公司的股权份额,如果将来日元贬值,那么他或她股权份额将受到损失。
For example, if an individual owns a share in Hitachi, the Japanese company, he or she will lose if the value of the yen drops.
虽然每次分发股票时都会稀释企业主自己在公司所占的股权份额——以及未来的潜在收益——但泰德表示未来的利益仍然非常可观。
Though each issuance of stock dilutes the owner's own equity stake in the company--and in its future potential upside--Farnsworth says there's still plenty of juice to go around.
通过“AliBaba”公司来计算精确的份额是十分复杂的,马来股权持有者将这些工作分包给了中国企业。
Calculating the correct share is complicated by "Ali Baba" companies, in which Malay equity holders subcontract the work to Chinese firms.
基金份额、股权出质后,不得转让,但经出质人与质权人协商同意的除外。
After the fund units or stock rights have been pledged, unless it is otherwise agreed to by the pledger and the pledgee upon negotiations, they may not be alienated.
出质人转让基金份额、股权所得的价款,应当向质权人提前清偿债务或者提存。
The proceeds the pledgor obtained from the transfer of the portions of funds or shares shall be used in advance to pay the debts owed to the pledgee or be deposited with a third party.
第二百二十六条以基金份额、股权出质的,当事人应当订立书面合同。
Article 226 Where portions of funds or shares are pledged, the parties concerned shall conclude a contract in written form.
举例来说,最活跃的基金在公司中占据大份额的股权可能会发现规章制度阻止其在接收大战中的股份交易。
An activist fund with a big shareholding in a company may find there are regulations barring the sale of its stake during a takeover battle, for example.
中国最大的搜索引擎商百度在九月十五日公布了其持有“去哪儿”(Qunar)的股票的份额,这是一个流行的旅游搜索引擎,他们在六月购买了其控股权。
On September 15th Baidu, China's largest search engine, announced plans to list the shares of Qunar, a popular Chinese travel search aggregator, in which it purchased a controlling stake in June.
中国最大的搜索引擎商百度在九月十五日公布了其持有“去哪儿”(Qunar)的股票的份额,这是一个流行的旅游搜索引擎,他们在六月购买了其控股权。
On September 15th Baidu, China's largest search engine, announced plans to list the shares of Qunar, a popular Chinese travel search aggregator, in which it purchased a controlling stake in June.
应用推荐