国会预算办公室称联邦赤字显示出种种增加的迹象。
The Congressional Budget Office says the federal deficit shows every sign of getting larger.
在当前对联邦赤字的担忧中,“伸手摘星”的尝试似乎是一种可有可无的奢侈——似乎只要一年省下千分之一的预算就能解决我们的问题。
Amid the current concerns about the federal deficit, reaching toward the stars seems a dispensable luxury—as if saving one-thousandth of a single year's budget would solve our problems.
美国联邦赤字和债务负担在急剧膨胀。
目标是是要找到可被接受的方式来削减联邦赤字。
The goal was to find acceptable ways to cut federal deficits.
必须重视联邦赤字。
奥巴马先生承诺,他的建议不会增加联邦赤字规模。
Mr. Obama promised that his proposals would not increase the size of the federal deficit.
美国联邦赤字今年预计将达到令人震惊的1.4万亿。
The federal deficit in America is expected to hit a staggering $1.4 trillion this year.
联邦赤字在2007年时占GDP的1.2%,两年后变成13%。
In 2007, the federal deficit was 1.2 percent of G.D.P. Two years later, it's at 13 percent.
此举会增加联邦赤字规模,使联邦债务的利息成本增加。
That's going to increase the federal deficit and increase interest payments on the federal debt.
奥巴马提出的今年和2011年联邦赤字将超过1兆美元。
President Obama's budget projects federal deficits in excess of $1 trillion for this year and 2011.
他认为联邦赤字既是道德问题,也是经济问题,因为当代的无节制将殃及后代。
He views the federal deficit as a moral issue as well as an economic one, because "the day of reckoning" for the excesses of the present generation is being deferred to the future.
由于美国每年承受高额联邦赤字、外债水涨船高,这样的前景日益令人感到不安。
The prospect is increasingly worrisome because of the large annual federal deficits that the nation has been running and the resulting increase in the national debt.
国会提高了国债上限,同时为减少庞大的联邦赤字的行动打下了基础。
The legislation raised the nation's debt ceiling and set the groundwork for additional action to cut the massive federal deficit.
首先,较高个人储蓄率和(更乐观来看)较低的联邦赤字有望压低长期利率和资本成本。
First, higher personal-saving rates and (more optimistically) a lower federal deficit will hold down long-term interest rates and the cost of capital.
这份报告认为,随着个人储蓄的增加和联邦赤字的减少,美国对国外储蓄的需求将会下降。
The report argues that as personal savings rise and the federal deficit declines, America’s appetite for foreign savings will shrink.
他们承诺将减少数万亿美元的联邦赤字,并停止增加美国14万亿美元的国债。
S. elections saw Republicans win control of the House of Representatives with a promise to reduce the trillion-dollar federal deficit and stop adding to America's $14-trillion national debt.
他们或许会因联邦赤字的攀升而狠狠地抨击奥巴马,但当无法提出替代方案时,就开始低调了。
They may well lambast Mr Obama for expanding the federal deficit; but it is less impressive when they are unable to suggest alternatives.
美国将重点减少中期联邦赤字,确保长期财政可持续性,并对汇率过度波动保持警惕。
The United States will focus on reducing its medium-term federal deficit and ensuring long-term fiscal sustainability, and will maintain vigilance against excess volatility in exchange rates.
七月份联邦赤字总达1.1万亿左右,如果使用美元硬币可能会是几近崩溃的国会减少开支的一个方法。
With the federal deficit totaling around $1.1 trillion through July, switching to a dollar-coin might provide a way those desperate in Congress to cut costs.
如果你回答是医疗保健制度,那么你说的就是该制度是美国联邦赤字问题的一部分,且是很大的一部分原因。
If you answered Medicare, you win a piece of the nation's deficit problem - a big piece.
共和党坚决拒绝扩大开支。他们表示,扩大开支将会把正在急速膨胀的联邦赤字推得更高,导致今后提高税率。
Republicans have strongly objected to the additional spending, saying it would increase the ballooning federal deficit and lead to higher taxes.
来自南卡罗来纳州的联邦众议员詹姆斯·克莱伯恩说,选民们所关注的有比联邦赤字更为紧迫的问题。
Representative James Clyburn of South Carolina says his constituents have more pressing concerns than the federal deficit.
里德表示,投票表明大多数美国人,甚至是大多数共和党人赞成以减支和增加税收的方法减少联邦赤字。
Reid says polls show the vast majority of Americans, and even the majority of Republicans, favor reducing the federal deficit with the combination of spending cuts and revenue increases.
委员会的报告坦率的承认,由于耗尽了国民储蓄,今年将达到GDP的10.6%的联邦赤字,将会阻碍国民经济重归平衡。
The council's report frankly acknowledges that by draining national saving, the federal deficit, which will hit a record 10.6% of GDP this year, will hinder rebalancing.
“我们正致力于采取措施保持更高的个人存款,并在2013年以前将联邦赤字大幅度降低,”盖特纳在开幕式的讲话中说。
"We are committed to taking measures to maintaining greater personal saving and to reducing the federal deficit to a sustainable level by 2013," Geithner said at the opening session of the talks.
奥克拉·荷马州共和党籍联邦参议员科本也出现在福克斯新闻节目里。他认为,解决庞大的联邦赤字问题要求有财政纪律。
Also appearing on Fox was Republican Senator Tom Coburn of Oklahoma, who argued that fixing the massive federal deficit requires fiscal discipline.
奥克拉·荷马州共和党籍联邦参议员科本也出现在福克斯新闻节目里。他认为,解决庞大的联邦赤字问题要求有财政纪律。
Also appearing on Fox was Republican Senator Tom Coburn of Oklahoma, who argued that fixing the massive federal deficit requires fiscal discipline.
应用推荐